СтихиСтат.com |
|
. . . Nekrasova |
Автор о себе |
Произведения
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 12.2024 в обратном порядке с 32 по 23
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «В глазах твоих...» (Nekrasova)
Буду без пылегона: Если Земля - не тронутая и чистая Богиня, то это - фантастика по известным причинам. То есть образ неоправдан и нереален. Не ясна фраза: "Они как будто бы внедренье и в унынье". .... К концу стихотворения где речь о глазах опять - это уже тавтология. Стихотворение топчется как бы на месте. .... Не придираюсь уже к огромному количеству вольных или невольных орфографических ошибках. Но всё одно Успехов. Раздольев Иван 31.01.2004 15:35 Заявить о нарушении
Рецензия на «Cigarette» (Nekrasova)
Dear little Canadian. The poem is cute. I like the idea. I have a couple suggestions for you. First of all the last two lines are grammatically incorrect. You can either say “The more you’re trying to forget, the more you want the (or your) cigarette” or “The more you try to forget, the more…”. Other lines rhyming could benefit from using different words. Like line 1 and 3 both end with “it”… Please don’t get me wrong, dear. I’m only trying to correct the obvious things. I like it when other people do it to my rhymes. Sometimes you just can’t see it on your own. OK, here’s what I think sounds better and has the same meaning (I tried to keep the original form.) You know, YOU're like a pack of cigarettes: You hate the first one lit It even makes you sick, Then you get used to it And later on you love it to death. Then comes the day you understand, The only thing it does is killing you. So tell me, what am I gonna do without you? Because it’s impossible to just quit. The more you’re trying to forget, The more you want your "cigarette". PSIf you tell me to mind my own business, I’ll understand too. Yours truly, Yankee san:) Янки 12.12.2003 04:36 Заявить о нарушении
Your corrections are not bad, but let me tell you some thing. This is my rythme, and not everyone will like it, so i suggest to leave your rythmes to your self ))
No offence, thanks. Mar. Nekrasova 14.12.2003 07:06 Заявить о нарушении
Рецензия на «Cigarette» (Nekrasova)
If only you were in Moscow!!! Антон Благонравов 27.06.2003 12:04 Заявить о нарушении
Would I say you're pretty, or would I say your poems are impressing me? I would say nothing, but it would make some difference, I guess.
Антон Благонравов 01.07.2003 15:52 Заявить о нарушении
Рецензия на «Cigarette» (Nekrasova)
Давно не был=) пришел.... Эй, люди! Какого вам? Не нравиться не читай... Языка не знаешь - туда же... Не обижайте девушку=) Мне очень понравилось... =))) Хотя ненавижу сигареты и табачный дым. Лешка 04.12.2002 01:19 Заявить о нарушении
тогда нужно было назвать - ты мой наркотик )
рада сново видеть тебя, как твои дела? )) mar. Nekrasova 06.12.2002 02:53 Заявить о нарушении
Рецензия на «Cigarette» (Nekrasova)
gonna (going to) опечатка ) Nekrasova 11.11.2002 22:15 Заявить о нарушении
Рецензия на «Cigarette» (Nekrasova)
МИНЗДРАВ ПРЕДУПРЕЖДАЕТ: Курение опасно для вашего здоровья! :))))) Пиши по-русски и люди к тебе потянутся! Александр Павлов 23.10.2002 08:25 Заявить о нарушении
Спасибо за предупреждение, но я не курю..)))
Сигарета, это вроде как сравнение с любимым человеком, а почему по англиский, на русском писать вдохновения нет... Nekrasova 05.11.2002 01:07 Заявить о нарушении
Я понимаю, что по-английски писать легче, но ведь читают-то тебя русские люди! Я вот, например, с моим отвратительным знанием английского языка не заметил никаких сравнений с любимым человеком, а многие вообще ничего бы не поняли. Да и большинство людей на сайте не читают англоязычных стихотворений как таковых.
За то, что не куришь – ХВАЛЮ! МОЛОДЕЦ! Это говорит о том, что ты индивидуальность и не следуешь веяньям толпы. Многие "чтобы быть как все" начинают, а потом просто не могут бросить – дурной пример заразителен и практически неизлечим. Поэтому в наше время некурящих людей все меньше и меньше... С уважением, Александр Павлов 05.11.2002 05:53 Заявить о нарушении
Живу просто в Канаде, вот и захотелось написать чего нибудь такого..
Не понимаешь, что же очень жаль, если захочешь напишу перевод..)) Nekrasova 06.11.2002 07:42 Заявить о нарушении
Ну раз в Канаде, то понятно! Ты уже наверно и мыслишь только по-английски! :)))
Перевод писать не обязательно – я то, как раз перевод понял, а вот смысл не очень. Правда, я не знаю, как понимать - I’m goanna. Если goanna имя, то почему с маленькой буквы, а если нет... в общем невьезжаю. :( Александр Павлов 09.11.2002 07:16 Заявить о нарушении
Рецензия на «Твой стих» (Nekrasova)
О этот ветер перемен! Нас разметал как две песчинки... Навеял на глаза слезинки... И душу захватил навеки в плен. С уважением, Александр Павлов 31.08.2002 05:39 Заявить о нарушении
Рецензия на «Последний раз» (Nekrasova)
Очень грустное стихотворение! С уважением, Александр Павлов 27.08.2002 03:35 Заявить о нарушении
Рецензия на «Прости меня» (Nekrasova)
Извини, но я немного про ошибки... "бут то" пишется как "будто" "пре домной" пишется как "предо мной" "не куда" пишется как "никуда" С уважением, Александр Павлов 13.08.2002 07:39 Заявить о нарушении
Рецензия на «В глазах твоих...» (Nekrasova)
В твоих глазах скрывалась доброта, Горячность солнца, чувственность луны, Безумство страсти, горестей вода, Божественность души и мыслей валуны.)) --------- Понравилось! Александр Павлов 29.07.2002 08:12 Заявить о нарушении
Спасибо Саша!
Но ваше я бы сказала мне больше по душе)) Nekrasova 30.07.2002 08:49 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|