СтихиСтат.com |
|
. . . Клюковка |
Автор о себе |
Произведения
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 11.2024 в обратном порядке с 16 по 7
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Ты уедешь...» (Клюковка)
Неразрешённость отношений - источник наших огорчений... С грустью, Екатерина Середюк 14.04.2008 05:16 Заявить о нарушении
Рецензия на «День рожденья» (Клюковка)
мне уже не нужен День рожденья….. - как отметка интервала в потоке времени? Улыбок Никвас Шадрин 11.06.2007 23:52 Заявить о нарушении
Почему-то чем взрослее становится человек, тем меньше он радуется этому празднику. Он уже скорее раздражает, нежели радует. Огромная разница существует между "Ура, мне уже восемь!" и "Ну вот и двадцать восемь стукнуло!". Хотя....
По поводу отметки в потоке времени...Чем больше стремления, тем важнее их осуществление, а не отметки времени... Клюковка 12.06.2007 01:07 Заявить о нарушении
28-это же еще начало взлета!
Жизнь,конечно,и время измеряется не физическими интервалами,а событиями,сделаным... Всего доброго Николай Никвас Шадрин 12.06.2007 10:55 Заявить о нарушении
Рецензия на «Я вернулась к тебе» (Клюковка)
Ya by obnyal ;))) ___ Pochemu mne devchonki ne pisshut takih stihov ??? Etot vopros navernoe ritoricheskiy... Станислав Дельфинов 05.06.2007 22:53 Заявить о нарушении
Может быть и пишут, только ты об этом еще не знаешь? :))
Оглянись вокруг,ведь очень часто счастье,которое мы ищем, находится совсем рядом :) Cпасибо за отзыв :) Клюковка 06.06.2007 18:28 Заявить о нарушении
Рецензия на «Dos amores» (Клюковка)
!!! Так это вы сами написали? или перевели откуда-то? просто потрясающее написано, как будь-то испанский у вас родной! Хулио Цезарь 05.06.2007 01:21 Заявить о нарушении
Доброго Вам времени суток!
Большое спасибо за столь лестный отзыв, хотя на самом деле мне испанский еще учить и учить :) "Dos amores"- это приблизительный перевод моего же стихотворения "Две любви". https://stihi.ru/2007/05/21-1332 Так как перевод вышел крайне неточным (я кое-что добавила в испанском варианте),то можно считать первое отдельной зарисовкой. Клюковка 05.06.2007 12:59 Заявить о нарушении
Рецензия на «Mi sueno, que se animo en ti» (Клюковка)
Эх, красиво написано. Позволю я себе на русском писать. Ваш испанский очень даже не плохой. Приветы из Питера! Хулио Цезарь 05.06.2007 01:17 Заявить о нарушении
Рецензия на «У каждого маленький ад» (Клюковка)
Стихи красивые. Помоему, во второй строчке последнего четверостишья чуть западает ритм. Может стоит написать "и пожнешь ты с лихвой то, что сеял"? С уважением. Аркадий Долгов 02.06.2007 04:32 Заявить о нарушении
Cпасибо :) Я имела ввиду что в слове "с троИцей" ударение на и :) тогда вроде ничего?
Клюковка 02.06.2007 13:46 Заявить о нарушении
Рецензия на «Дюймовочка или чудо рожденья» (Клюковка)
Очень нежно!!!!!Очень трепетно!!!!!!! Ваше сообщение слишком короткое (менее 32 символов Никвас Шадрин 31.05.2007 19:49 Заявить о нарушении
Рецензия на «Dos amores» (Клюковка)
А перевод можно для непонятливых???????Это на испанском? Никвас Шадрин 30.05.2007 21:38 Заявить о нарушении
Привет :))
Это приблизительный перевод стихотворения "Две любви" на испанский язык :)) Клюковка 31.05.2007 12:08 Заявить о нарушении
Рецензия на «Mi sueno, que se animo en ti» (Клюковка)
"Hola!" desde Barsa!!! Buena poema. Me gusto mucho. Pero tengo un problema: todavia no conozco Espanyol bueno. Hasta luego. Станислав Дельфинов 29.05.2007 21:11 Заявить о нарушении
Gracias a su resena. Como es en Barselona? Nunca estuve alli....
Клюковка 02.06.2007 13:50 Заявить о нарушении
Entonces de donde sabes idioma?
Ahora aqui hace tiempo bueno. El mar salado, el sol, playa, cerveza, chicas... Станислав Дельфинов 02.06.2007 20:18 Заявить о нарушении
Рецензия на «Mi sueno, que se animo en ti» (Клюковка)
Tiene vocabulario bastante amplio y suena tragico, se capta el dolor. Le deseo seguir ampliando su conocimiento de Espanol. Алеф Санти 25.05.2007 05:18 Заявить о нарушении
Muchisimas grasias a Usted por su resena.
La verdad es que estuve segura que nadie va a escrivir aqui...:) Sigo estudiando Espanol. Suerte! Клюковка 25.05.2007 16:17 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|