СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Ирина Бурцева Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

Ирина Бурцева

Ирина Бурцева

 

Произведения

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 1   Чего грустишь ты водяным потоком?  07.03.2024 08:08 не определен
 

Рецензии

Рецензия на «Закат небрежно осыпается по нитке» (Ирина Бурцева)

У вас получилось хорошее стихотворение. С уажением.

Геннадий Коваленко 2   21.02.2013 07:48     Заявить о нарушении
Рецензия на «Закат небрежно осыпается по нитке» (Ирина Бурцева)

Привет, Ирина!
Какое красивое начало и какой грустный конец.
Не унывай! И пусть твоя лирическая героиня не унывает! Уже скоро ВЕСНА!!! :-)))
С наилучшими пожеланиями!
Дми Бо

Дми Бо   08.10.2007 12:22     Заявить о нарушении
Рецензия на «Дыхание жизни. Перевод стиха В. Дэвиса Leisure» (Ирина Бурцева)

Привет, Ира!
Мудрое стихотворение! Понравилось!

Как бы пожить беззабот? :-)))
Да взять и пожить!

Как сказал бы Козьма Прутков: "Хочешь жить беззаюотно? Живи!" :-)))

С наилучшими пожеланиями!
Дми Бо

Дми Бо   23.02.2006 14:48     Заявить о нарушении
Рецензия на «Дыхание жизни. Перевод стиха В. Дэвиса Leisure» (Ирина Бурцева)

Пусть искрится шампанское
И бокалы звенят,
Пусть стучится в окно
К Вам стихов звездопад,
В новогоднюю ночь
Без стихиры нельзя,
Боль и горечи прочь!
С Новым годом Друзья!

:)))


Вили Мельгафф   30.12.2005 19:42     Заявить о нарушении
Рецензия на «Накопилось в душе понемногу...» (Ирина Бурцева)

Знаешь, Ирочка, вот и моя душа все жаждет вихрем умчаться. И как только представляется такая возможность, то тут же она старается воспользоваться ей. А раньше она не то чтоб не замечала, а просто игнорировала, не предавала надлежащего значения.
Забудь об инертности жизни. Уносись и возвращайся! Возвратись, чтоб унестись!
С теплейшими пожеланиями и улыбкой,
Юля

Георгина   01.11.2005 13:02     Заявить о нарушении
Рецензия на «Дыхание жизни. Перевод стиха В. Дэвиса Leisure» (Ирина Бурцева)

Не могу судить о стихотворении в оригинале,:) но ваш перевод мне чувствуется очень органичным. Добрый день!
Мне кажутся созвучными мои пробы пера на ту же вечную тему.
https://www.stihi.ru/2005/04/01-1574
С уважением, Спика

Спика   24.10.2005 10:29     Заявить о нарушении
Рецензия на «СтоИт Украина свободная...» (Ирина Бурцева)

Ай да молодец!
Если не лень, зайди на мою страничку и прочти по теме "Могилу"

Душина Наталья   24.10.2005 21:54     Заявить о нарушении
Рецензия на «Накопилось в душе понемногу...» (Ирина Бурцева)

Кввазимодо - это физическое уродство. А в нашем мире много духовного уродства, по-другому говоря, бездуховности...
С уважением,

Сергей Колягин   22.10.2005 22:50     Заявить о нарушении
Рецензия на «Закат небрежно осыпается по нитке...» (Ирина Бурцева)

Образы настолько хороши, что небольшие погрешности в ритме теряются.

С теплом, Лори.

Лора Тасси   22.10.2005 21:36     Заявить о нарушении
Рецензия на «Накопилось в душе понемногу...» (Ирина Бурцева)

Привет, Ирина!
Чувств много! Но (не сочти за критику) последнее четреростишие, особенно вторая строка в нём, читается с трудом. Поэтому и не выплёскивается! :-))))
Попробуй читать свои стихи вслух!
С наилучшими пожеланиями!
Дми Бо

Дми Бо   22.10.2005 18:06     Заявить о нарушении
"Четверостишие!" А сам-то читал?))) Ударение-то на "У"))))))Да, Дим, не учи хоть ты, Ага?

Ирина Бурцева   22.10.2005 18:20   Заявить о нарушении
:-))))))
Да, я не учу! :-)))))
Мне все делают замечания, что ритм у меня прыгает.
Хотел поделиться чисто техническим приёмом, а ты обиделась.
И это после того, что между нами было! :-)))))
Дми Бо
P.S. Никогда не пишу отзывы, если стихи не нравятся! Отсюда вывод...


Дми Бо   23.10.2005 11:08   Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )


@stihistat
StihiStat on FaceBook