СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Данилин Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

 

Произведения

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
 

Рецензии

Рецензия на «Пустота» (Данилин)

Не бояться может смерти
Только тот, кто и не жил.
.........................
И ещё кто жизни годы
Не напрасно просадил.

С уважением

Штирман   13.08.2011 11:27     Заявить о нарушении
Рецензия на «Сон о млечном пути и котенке» (Данилин)

Сказка правдива, мила и честна,
И хочется в небе сиренево-мглистом
Свернувшись клубочком котенком пушистым
Сладко мурлыкать на радуге сна.


спасибо за то, что подарили нам эту сказку:) стало намного проще смотреть на жизнь...

Наташа Лихтеншталь   14.03.2007 21:29     Заявить о нарушении
Рецензия на «Мне время подари - ты никогда не пожалеешь» (Данилин)

А ведь это очень злободневно! Хорошо! Тут и добавить нечего.

С уважением,
Виктория.

Torizhuravleva   24.08.2002 06:21     Заявить о нарушении
Рецензия на «Одиночество» (Данилин)

Такой примитив и разбирать не хочется. Почему. Ну, вот, очень лениво пробегусь по первым восьми строчкам.

"Вокруг ничто и никого" В переводе - Вокруг ничего и никого. Значит, если вокруг "ничто", надо полагать, лирический герой находится в вакууме.

"И тишина и пустота" А что в пустоте еще может быть кроме тишины. В противном случае, что в пустоте может издавать звук?

"И сон без сна"
А вот тут надо было бы пояснить, что это не сон, когда вы не спите, а сон, когда нет сновидений. Неграмотно построено.

"… что-то мне без слов кричит…" Без комментариев!

А кричит о том, что "нет здесь больше ничего". А, ведь, чуть ранее, в первой строчке, Вы заявляли: " Вокруг ничто и никого"

Продолжение стиха вообще ничего из себя не представляет.

Уважаемый автор "Данилин", не в обиду Вам сделан этот небольшой разбор. Хотелось бы, что бы Вы больше внимания уделяли своей песенной поэзии.

К Вашему сведению.

Ou   17.11.2001 20:18     Заявить о нарушении
Рецензия на «Одиночество» (Данилин)

Павел, вы не обижайтесь на меня, но я не могу "кривить". Не задел меня этот стих за живоею Слишком все прямолинейно и просто. С уважением, Эрик

Эрик Батуев   14.11.2001 20:12     Заявить о нарушении
Рецензия на «Что жизнь для нас - неверный шаг» (Данилин)

Как все серьезно... Но искренне

Антония   28.10.2001 20:39     Заявить о нарушении
Рецензия на «Одиночество» (Данилин)

Вот в чем вопрос.

Рафаил Кадыров   15.07.2001 15:23     Заявить о нарушении
Рецензия на «Что жизнь для нас - неверный шаг» (Данилин)

Размышления о Боге, о нашем месте в мире, о рае и аде.
Если кому интересно.

Данилин   03.06.2001 12:08     Заявить о нарушении
Рецензия на «Несбывшаяся мечта» (Данилин)

Перевод просто прекрасный! Очень редко удается действительно хороший перевод с другого языка на русский. Здесь же чувствуется душа переводчика.
С уважением...

Miery   27.05.2001 14:14     Заявить о нарушении
Спасибо.
Но...где же мстительность?

Данилин   02.06.2001 19:45   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мне время подари - ты никогда не пожалеешь» (Данилин)

мой любимый Брюсов однажды с похмелья выразился в таком духе: "О прикрой свои бледные ноги" :)) И всё! шедевр! А мы тут мучаемся, ночей не спим: пишем, пишем, пишем...

Leon Gor   30.03.2001 09:00     Заявить о нарушении
"закрой..." :)0 даж процетировать как надо не можем ))

Leon Gor   30.03.2001 11:28   Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )


@stihistat
StihiStat on FaceBook