Автор о себе
Булгаков Александр Сергеевич
нет смысла идти, если главное - не упасть...
|
Произведения
*** - любовная лирика, 09.12.2020 11:57
*** - без рубрики, 09.10.2011 18:52
таллахасси - без рубрики, 23.08.2011 17:51
у памятника Бродскому И. А - без рубрики, 24.06.2011 03:02
Мария - без рубрики, 19.06.2011 19:59
долговечнее меди - без рубрики, 26.05.2011 18:35
Frost Robert. Stopping by Woods on a Snoowy Evenin - поэтические переводы, 28.01.2011 18:09
Берримен Джон. John Berryman. Dream song 203. - поэтические переводы, 28.01.2011 17:51
Берримен Джон. John Berryman. Dream song 125 - поэтические переводы, 26.01.2011 17:24
Theodore Roethke. Теодор Ретке. Dolor. Печаль - поэтические переводы, 26.01.2011 15:48
Stephen Spender. Rough. Стивен Спендер. - поэтические переводы, 19.11.2010 19:13
The Presumptuous. Самонадеянность. Оден У. Х. - поэтические переводы, 05.11.2010 16:40
Hell. Ад. Оден У. Х. - поэтические переводы, 05.11.2010 16:22
Eyes look into the well. Оден У. Х. - поэтические переводы, 30.10.2010 16:50
Whats in your mind? Что у тебя на уме? Оден У. Х - поэтические переводы, 30.10.2010 16:37
Calypso Калипсо. Auden W. H. Оден У. Х. - поэтические переводы, 29.10.2010 15:09
No Time. Нет времени. Auden W. H. Оден У. Х - поэтические переводы, 29.10.2010 12:46
Recitative by death. Речитатив смерти. Оден У. Х. - поэтические переводы, 26.10.2010 23:59
Я вышел прогуляться под ночь. Оден У. Х. - поэтические переводы, 20.10.2010 14:35
вивальди - без рубрики, 25.08.2010 15:56
|