СтихиСтат.com |
|
. . .
Соломон Ст Рудик
|
Автор о себеСоломон Ст Рудиктот, чье имя в заглавии - это я. а я и есть он 8-)
то, чем я тут занимаюсь - называется.. time and space design (R). те произведения, которые я размещаю здесь - назовем их "штуки"("шутки"-"штукатурки":) - так вот, большая половина из них требует доработки, другая половина - аккордов, третья - комментария или иллюстраций Это я в смысле "чем богаты, тем и рады"
|
Произведения
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 02.2025 в обратном порядке с 11 по 2
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «что станет завтра смерть придет» (Соломон Ст Рудик)
a ia ponimau snachala hoteli napisat sonet, no ne vishlo, odnako pochti, pochti- pozdravlau, osobenno silen konez- bog-vdoh, kak eto gluboko... Santech 28.03.2006 02:26 Заявить о нарушении
Рецензия на «084 sync waves of sanity» (Соломон Ст Рудик)
Наверное красиво... Жаль языка не знаю :( Павел Сомов 02.12.2005 02:06 Заявить о нарушении
Рецензия на «060 поэма о бестолковом рыцаре» (Соломон Ст Рудик)
ochen moshno,kogda chiteal pro kris-murashki po koze begali,szena smerti napominaet Bolkonskogo so znamenem na pole Austerliza,dumaeshego o nebe.Vpechatliaet glavnaia misl proizvedenia-chuvstvuetsa krik sokola Gorkogo.Bolshoe spasibo za vashe tvorchestvo,esli bi vas ne bilo,to vas nado bilo pridumat :)) Santech 28.07.2005 17:04 Заявить о нарушении
Рецензия на «для сияния тьмы так себе» (Соломон Ст Рудик)
ЗдОрово!!!! Гун 09.06.2005 19:10 Заявить о нарушении
Рецензия на «я безъязыкий колокол» (Соломон Ст Рудик)
ia vse slishu,vse vizu,potomo chto beziazikii kolokol -eto ia Santech 07.06.2005 21:50 Заявить о нарушении
Рецензия на «что станет завтра смерть придет» (Соломон Ст Рудик)
Тонически это стихотворение состоит из четырёх разных частей: первые два трёхстишия, затем - по одному. Не думали как-то обозначить части – дабы предупредить о порожках. А отсутствие пунктуации это принцип? Это перевод средневекового поэта? Григорьев Юрий 31.03.2005 11:05 Заявить о нарушении
гм.. изменение размера по мере.. развития что-ли - да, имеет место.
как же их обозначить - они сами о себе говорят разным прочтением? принципов у меня вообще нет)) а существующая пунктуация слишком убога для выражения всего и оправдывает себя только в больших текстах с длинными предложениями, короткую же строку нетрудно разделить при прочтении. нет это не перевод - это я сам сочинил и даже смутно не помню чего-либо похожего.)) Соломон Ст Рудик 04.04.2005 11:45 Заявить о нарушении
Рецензия на «что станет завтра смерть придет» (Соломон Ст Рудик)
в этом стихотворении совсем отказаться от рифмовки. Страница Готики 28.03.2005 11:54 Заявить о нарушении
Рецензия на «манифест перед витриной» (Соломон Ст Рудик)
ochen tochno pokazana vsa bessmuslennost nachei zizni,nachich stremlenii,lubvi. Prochitav eto stichotvorenie ia ne mog zasnut.....Spasibo Vam Solomon. Santech 19.03.2005 16:28 Заявить о нарушении
нну.. все это было на живую нитку шито
но я никоим образом не имел ввиду - бессмысленность говорилось о иллюзорности такое недопонимание я предпочту отнести к недостаткам своей работы, которую ждет не одна редакция) Соломон Ст Рудик 27.03.2005 08:41 Заявить о нарушении
sovershenno soglasen, pomenshe metafor, pobolshe prostoti
Santech 28.03.2006 02:17 Заявить о нарушении
Рецензия на «песня для пионерских костров» (Соломон Ст Рудик)
tak i chochetsa spet etu pesnu gde-nibud v lesu u kostra,v teploi kompanii, raspivaushei deshevuu vodku...... Santech 19.03.2005 16:09 Заявить о нарушении
Рецензия на «для сияния тьмы так себе» (Соломон Ст Рудик)
ochen originalnoe proizvedenie,kleimit Ameriku,chuvstvuetssa vlianie velikogo Hlebnikova Santech 18.03.2005 13:45 Заявить о нарушении
well.. may be so.
though - who's that "Hlebnikova"? Соломон Ст Рудик 19.03.2005 16:06 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|