Автор о себе
Анастасия Гурия
Добро пожаловать, приятного чтения.
Все переводы с хинди публикуются с разрешения авторов. Сборник переводов Кунвара Нараяна "Цветы дерева ним" (2014) выполнен в соавторстве с Гюзэлью Владимировной Стрелковой, все переводы оттуда прошу считать общими. Печатаются здесь с ее согласия. Ударения: ЛиладхАр МандлОи, СудхИр СаксЕна, КунвАр НарАян.
|
Произведения
- Кунвар Бечейн. Иди и каплями любви их напои - поэтические переводы, 04.06.2023 01:30
- Синеют стога. Неоглядно молчат ковыли... - пейзажная лирика, 17.05.2023 01:58
- Я люблю пустыри... - пейзажная лирика, 05.05.2023 02:03
- Рамдхари Синх Динкар. Ганди. с хинди - поэтические переводы, 24.06.2020 02:09
- Тихий летний свет - без рубрики, 24.06.2020 01:24
- К Тебе - религиозная лирика, 17.09.2018 22:02
- На поношенных крыльях моих так заметны прорехи - религиозная лирика, 05.09.2018 13:47
- Чувство времени. Степной венок - сонеты, канцоны, рондо, 21.10.2016 18:36
- Мастерит игрушки - без рубрики, 21.10.2016 19:00
- О серебряном зеркале - без рубрики, 27.07.2017 21:35
- Роберт Фрост. Невыбранный путь. С англ. - поэтические переводы, 18.06.2018 19:48
- Детство - без рубрики, 01.06.2018 16:01
- Под фарфоровым сводом сумерек предрассветных... - без рубрики, 02.04.2018 21:30
- Кунвар Нараян. В неярком свете. С хинди - поэтические переводы, 17.11.2017 22:50
- Кунвар Нараян. Мой добрый сосед. С хинди - поэтические переводы, 17.11.2017 22:59
- Кунвар Нараян. Цветы дерева ним. С хинди - поэтические переводы, 17.11.2017 23:09
- Кунвар Нараян. Весь лес. С хинди - поэтические переводы, 17.11.2017 23:11
- Кунвар Нараян. Вкус воды. С хинди - поэтические переводы, 17.11.2017 23:14
- Кунвар Нараян. Несколько коротких стихов. С хинди - поэтические переводы, 17.11.2017 23:17
- Кунвар Нараян. Ночь, искупавшись в росе. С хинди - поэтические переводы, 17.11.2017 23:20
- Кунвар Нараян. Звездная пыль. С хинди - поэтические переводы, 17.11.2017 23:23
- Кунвар Нараян. В самом начале. С хинди - поэтические переводы, 17.11.2017 23:24
- Кунвар Нараян. Новые книжки. С хинди - поэтические переводы, 17.11.2017 23:26
- Кунвар Нараян. Шравасти. С хинди - поэтические переводы, 17.11.2017 23:31
- Кунвар Нараян. Сокол. С хинди - поэтические переводы, 17.11.2017 23:33
- Кунвар Нараян. Встреча с Пабло Нерудой. С хинди - поэтические переводы, 17.11.2017 23:40
- Кунвар Нараян. Стихи до конца. С хинди - поэтические переводы, 17.11.2017 23:28
- Птичка - философская лирика, 04.11.2016 15:03
- Я был жемчужницей. Песчинка донимала... - философская лирика, 07.12.2016 12:03
- В самом сердце зимы, между двух белоснежных крылье - без рубрики, 23.01.2017 17:55
- Мой путь припорошили лепестки... - городская лирика, 09.03.2017 20:32
- Случалось мне нехоженые горы... - без рубрики, 19.02.2017 17:08
- Москва. Рассвет на Моховой - городская лирика, 08.02.2017 16:03
- Я не ответ - философская лирика, 19.02.2017 17:10
- По солнечным лучам к земле слетая... - философская лирика, 01.05.2017 13:42
- Небесная колыбельная - стихи для детей, 01.06.2017 00:14
- Иные берега - река всё та же... - философская лирика, 01.05.2017 13:39
- Горсть северного ветра и клинок луны медово-желтой - без рубрики, 01.05.2017 13:16
- Падигам о пути знания - рубаи, хокку, танка, 26.05.2017 17:57
- В зерне заложена вся красота цветка... - философская лирика, 17.03.2017 21:08
- Там, высоко - без рубрики, 11.02.2017 18:40
- Ветер вернулся - пейзажная лирика, 16.02.2017 12:29
- Я имени не знаю твоего - религиозная лирика, 08.02.2017 16:08
- Менестрели - религиозная лирика, 17.03.2017 21:07
- У рыцаря без имени нет друга... - любовная лирика, 04.11.2016 15:05
- Порхает лето над теплом асфальта... - городская лирика, 04.11.2016 21:30
- Каждый, кто был огнем - без рубрики, 08.02.2017 16:06
- Молитва о пути - философская лирика, 08.03.2017 20:23
- Завоевателю - без рубрики, 19.02.2017 17:01
- Скиталец шел на голос чаек... - без рубрики, 16.02.2017 12:22
продолжение:
1-50
51-55
|