СтихиСтат.com |
|
. . . Борис Герцен |
Автор о себеБорис Герцен" Не бойтесь совершенства. Вам его не достичь. Тем более, что в совершенстве нет ничего хорошего."
- Сальвадор Дали Администраторам портала Стихи.ру Благодарю Вас за номинацию на литературный конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Благодарю Вас за номинацию на соискание премии "Наследие" за 2023 год
|
Произведения
Перевод песен (4)
Французские поэты (37)
С Днем рождения (6)
Гражданская лирика (13)
|
Читатели |
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 11.2024 в обратном порядке с 90 по 81
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Непорочное зачатие» (Борис Герцен)
Борис, Вы периодически возвращаетесь к "сперма-содержащей" теме! Похвально, вызывает здоровый интерес. Александр Бородицкий 11.11.2024 12:34 Заявить о нарушении
Спасибо, Александр !
Всегда приятно получить рецензию от «акулы пера» пародийного жанра. Надеюсь на то, что предоставлю Вам возможность блеснуть мастерством, и в Вашем перечне замечательных произведений появится: «на Б. Герцена». Что касается тематики. Недавно делал перевод с французского : «Рынок спермы хряков в России» и по инерции, вспомнив наши изыскания в похожей области https://stihi.ru/2023/11/10/8028 написал «Непорочное зачатие». Согласен, что топчусь на месте. Но кульминационные строки https://stihi.ru/2023/0416/3974 повторять нет желания ! С уважением, улыбкой и добром, Борис Борис Герцен 11.11.2024 20:24 Заявить о нарушении
Рецензия на «Чингисхан и-или Вашингтон» (Борис Герцен)
Они великие сыны своих народов и в этом их обще мировая ценность Борис Гатауллин 08.11.2024 18:09 Заявить о нарушении
Правильный ответ:
"Согласно мнению историков, Чингисхан, на тот момент он истребил 11% населения планеты! Правление хана даже повлияло на климат в XIII в.: охладило планету, не допустив выброса 700 миллионов тонн CO2 в атмосферу". Поэтому для человеччества он предпочтителен ! Борис Герцен 08.11.2024 18:36 Заявить о нарушении
Все божьи марионетки - что хан, что президент!
Александр Бородицкий 11.11.2024 12:26 Заявить о нарушении
Рецензия на «Старческое время» (Борис Герцен)
Очень умные мысли, очень красивый стих. Евгений Иванов 34 02.11.2024 00:02 Заявить о нарушении
Рецензия на «Мадам Гийон. Бездна любви» (Борис Герцен)
Интересно было прочесть Вашу рекомендацию. Никогда не занималась поэтическими переводами. Наверно, это сложно. Поэтому оценивать не имею права) Всего Вам самого доброго) Удачи и вдохновения, и творческих воплощений))) С уважением, Ю. Юлия Полякова-Новикова 29.10.2024 15:49 Заявить о нарушении
Рецензия на «Обида Рифмы» (Борис Герцен)
Понравилось, к сожалению с нами так часто бывает Евгений Иванов 34 28.10.2024 22:48 Заявить о нарушении
Рецензия на «Ветер перемен» (Борис Герцен)
Надеемся всегда на ветер перемен, На лучшие, конечно, не плохие... Ну, а на деле получается порой Приходят перемены к нам лихие... О, ветер, ветер, ты могуч, Как нам вещал великий Пушкин, И разгоняй почаще своры туч, Заполонившие наш мир, В бездну ползучий Слово лихой имеет и украинский корень в значении беда, а может это не украинский, а славянский, неплохо уточнить у филологов, к сожалению, в этом вопросе сероват,с. Борис Ковалев Чернобыльский 16.10.2024 23:20 Заявить о нарушении
Доброе утро, Борис ! Благодарю за экспромт ! Что касается слова «лихой»: https://proza.ru/2019/12/04/70
С уважением и добром, Борис. Борис Герцен 17.10.2024 08:51 Заявить о нарушении
Рецензия на «Осенний маэстро» (Борис Герцен)
Позвольте добавить в тему: Ну, а сорвавшись в фальцет, Маэстро застынет в смущении... Красивей тебя, Осень, нет! Честно скажу, без сомнения. Красуешься цветов палитрой И Спасами разных мастей, Вина готовишь гекалитры Для наших будущих гостей. Поднимем, как положено, бокалы И твоего попробуем вина И загадаем, чтобы поскорее Закончилась проклятая война. Борис Ковалев Чернобыльский 16.10.2024 22:43 Заявить о нарушении
Классно, Борис !
Огромное спасибо ! Удачи Вам в творчестве! С уважением и теплом, Борис Борис Герцен 17.10.2024 08:53 Заявить о нарушении
Рецензия на «Осенний маэстро» (Борис Герцен)
Здравствуйте, Борис! Гармоничная симфония - Маэстро знает толк! "Чистые, нежные звуки" без фальши. Сезонные концерты - красота и гармония. Необыкновенно, просто восторг, браво! Вдохновения вам и всех благ! Тамара. Том Стар 14.10.2024 14:50 Заявить о нарушении
Благодарю, Тамара, за Вашу оценку моего "маэстро".
С уважением и добром, Борис Борис Герцен 14.10.2024 15:12 Заявить о нарушении
Рецензия на «Альфред де Мюссе. Женщинам» (Борис Герцен)
Интересное стихотворение! Удачи Вам и творческого вдохновения! Виктория Бард 12.10.2024 12:12 Заявить о нарушении
Благодарю, Виктория, за Вашу оценку моего перевода.
С уважением и теплом, Борис Борис Герцен 12.10.2024 16:20 Заявить о нарушении
Рецензия на «Павел Принц Де Монферран. О любви...» (Борис Герцен)
Перевод понравился! Не смогла пройти мимо. Всего доброго, Борис! Удачи! Виктория Бард 10.10.2024 10:26 Заявить о нарушении
Здравствуйте, Виктория !
Благодарю Вас, что зашли на мою стр. Рад, что перевод Вам понравился. У Павла – достаточно много стихотворений, переведенных мною, в которых встречается слово «любовь». Когда я в очередной раз увидел это название, то решил, что это еще один «оттенок» взаимоотношений мужчины и женщины. Оказалось, что любовь во Вселенной не имеет ни принадлежности, ни границ, как и сама Вселенная. Еще раз, спасибо за отзыв ! С уважением и теплом, Борис Борис Герцен 10.10.2024 11:09 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|