СтихиСтат.com |
|
. . . Любовь Со |
Автор о себеЛюбовь СоНоминант на национальную литературную премию «Поэт года 2016»
Живу в Канаде. Читайте, пишите. Ваши мысли важны.
|
Произведения
продолжение: 1-50 51-91 |
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 10.2024 в обратном порядке с 13 по 4
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Когда сегодня превратится во вчера» (Любовь Со)
Навеяло.))) принять урок и дальше уходить с улыбкой о прошедшем вспоминая от завтра до вчера пусть не прервется нить ведь лучшее с собой мы забираем. С Уважением.Наташа. Натали Новицкая 10.09.2016 07:43 Заявить о нарушении
Рецензия на «Есть безмятежных два небытия» (Любовь Со)
Понравилось... Напоминает Пикник "А если на было меня" Ре Ми 29.08.2016 14:28 Заявить о нарушении
Рецензия на «Умные мысли не прилетают» (Любовь Со)
Умные мысли заходят без стука Днём или ночью, когда их не ждёшь. Умные - часто бывают, как мука, Как чемодан, что без ручки несёшь. Спасибо Вам, Любовь! Мудрая философия. С уважением и пожеланиями добра, Лена. Елена Козлова 4 21.06.2016 23:07 Заявить о нарушении
Рецензия на «Постоянное лишь измененье» (Любовь Со)
Верно! Постоянен лишь вечный ПРОЦЕСС. Максим Соловский 19.03.2016 18:29 Заявить о нарушении
Рецензия на «Вероятностный мир» (Любовь Со)
мы живЁм в вероятностном мире вероятно и завтра продлим свой контракт с Настоящим однако почему то не больно спешим целый день это целая Вечность. Одинокий Ронин 10.03.2016 07:53 Заявить о нарушении
Рецензия на «Когда меня не будет» (Любовь Со)
стихи в платье понравились Ишина Наталья 26.02.2016 11:03 Заявить о нарушении
Рецензия на «Все в прошлом» (Любовь Со)
Даже если позади - уже ВСЁ, впереди - ЕЩЁ БОЛЬШЕЕ... :-))))) Валерий Брусков 26.02.2016 05:21 Заявить о нарушении
Рецензия на «Fall» (Любовь Со)
Вот дословный перевод в "Гугл"6 Прекрасный день Многие люди хотели сказать. Но это больше, чем красоты для меня. Это мед в гребни с золотой чай. Это желтый пляж издалека, и шахта топаза для царя. А вот так бы перевела я: "Прекрасный день для всех людей- Но это больше, чем красоты. Это медовый гребень дней И чайно-южные широты. Это песочно-жёлтый пляж- Издаль царя пленяет очи. Вином янтарным насладясь Он там проводит дни и ночи." В прочем, как сюжет сами видите вы-остальное неважно. Федосеева-Барамидзе 22.02.2016 08:54 Заявить о нарушении
Спасибо за подсказку, что не плохо бы сделатЬ перевод,
Я его сегодня сделала. Ваш перевод неплохой тоже. Любовь Со 23.02.2016 00:39 Заявить о нарушении
Рецензия на «Что есть любовь?» (Любовь Со)
Браво, Люба! Немногословно выразили глубокую мысль. Федосеева-Барамидзе 22.02.2016 08:42 Заявить о нарушении
Рецензия на «Один» (Любовь Со)
Я бы закончила по-другому: "И ценность, что дарована тебе- В однообразии ей нету равных!" Федосеева-Барамидзе 22.02.2016 08:40 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|