Автор о себе
|
Произведения
- Арка... - миниатюры, 22.01.2023 13:02
- Ночь - литературные переводы, 20.07.2020 20:28
- Свеча - литературные переводы, 18.01.2019 21:44
- Переход - миниатюры, 23.09.2018 22:01
- Кофе от Шопена или самое время идти за желудями - миниатюры, 20.09.2017 14:44
- Поэты больше не нужны... - стихи, 20.02.2017 22:35
- Скандинавская Осень... - миниатюры, 10.11.2016 14:45
- Как и мы... - миниатюры, 01.09.2016 15:48
- Не обо мне - миниатюры, 31.01.2015 22:08
- В неведомой, любви лишенной эре - литературные переводы, 05.10.2014 21:20
- Что надо Лету - миниатюры, 23.08.2014 23:32
- Так будзе... - миниатюры, 07.07.2014 01:38
- Цi ж застануся... - миниатюры, 25.05.2014 11:54
- Адвечны сум - миниатюры, 09.03.2014 00:30
- Не шукайце - миниатюры, 08.03.2014 23:33
- Як выдых... - миниатюры, 30.12.2013 00:35
- На пирсе Времени... - миниатюры, 03.12.2013 21:58
- Раскажу табе думку таемную - литературные переводы, 01.12.2013 18:50
- Дневник Осени - миниатюры, 29.09.2013 23:54
- I крочыць год далей - миниатюры, 27.06.2013 00:26
- Недописанная миниатюра... - миниатюры, 13.06.2013 23:59
- Многоточия лепестков... - миниатюры, 11.05.2013 09:58
- Нядобры жарт сыграла з намi доля - литературные переводы, 01.04.2013 00:36
- I як жа я цябе забуду? - литературные переводы, 29.03.2013 00:36
- Напiцца голасу твайго - литературные переводы, 24.03.2013 21:54
- За багряным солнцем... - миниатюры, 23.02.2013 23:59
- Снежинки станут валентинками... - миниатюры, 14.02.2013 08:01
- Поговори со мной, Зима... - миниатюры, 14.01.2013 23:37
- Теплый шарф для Счастья... - миниатюры, 25.12.2012 22:42
- Рожденной в Пятом Времени года посвящается - миниатюры, 07.12.2012 00:06
- Вместе с дождем или... виртуальности нет... - миниатюры, 08.11.2012 21:25
- Чем пахнет Осень? - миниатюры, 21.10.2012 14:36
- Бесаме мучо, Осень... - миниатюры, 02.10.2012 16:35
- Та осень... - миниатюры, 08.09.2012 20:08
- Овечки под зонтиками... - рассказы, 31.08.2012 00:09
- Человеку нужна не слава... - литературные переводы, 25.08.2012 16:10
- Ляцi, знiчка... - миниатюры, 06.08.2012 23:04
- Невесомые слова... - миниатюры, 22.07.2012 12:24
- Я... выдумал тебя..? - литературные переводы, 07.07.2012 22:34
- Потому что навсегда... - миниатюры, 01.07.2012 20:09
- Мечты... - литературные переводы, 21.05.2012 22:48
- Рыба... - миниатюры, 12.05.2012 23:32
- Колыбельная для Души - литературные переводы, 30.04.2012 00:55
- Раздвигая пространство сердцем... - миниатюры, 08.04.2012 22:35
- Секрет... - миниатюры, 04.04.2012 21:57
- Ты теперь бесконечно далёко... - литературные переводы, 19.03.2012 21:27
- Ветер с Замковой горы - миниатюры, 04.03.2012 16:54
- Как же так получилось... - литературные переводы, 22.02.2012 14:42
- Тань, а я тебе еще и звезду подарю... - миниатюры, 11.02.2012 10:10
- Пока в Зиме летает желтый лист - миниатюры, 05.02.2012 23:05
продолжение:
1-50
51-68
|
Читатели
|
Рецензии
На странице отображаются рецензии, опубликованные 09.2024 в обратном порядке с 1374 по 1365
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Переход» (Наташа Ружицкая)
Наташа, здравствуйте!
С интересом прочитала Ваш рассказ. Понравился переход от осени, музыкантов к вечности. Замечательная литературная находка. Рассказ заставляет задуматься...
У меня тоже есть миниатюра "В переходе". Может быть загляните? Буду признательна.
Творческого вдохновения и благополучия!
С уважением,
Ирина
Ирина Ижорская 01.09.2024 19:12
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Добрый вечер, Ирина! Рада знакомству с Вами, искренне благодарна Вам за такой теплый, добрый отзыв, за Ваши размышления.
С сердцем,
Наташа Ружицкая 03.09.2024 17:28
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Поэты больше не нужны...» (Наташа Ружицкая)
Стихи писать – о–о–очень полезное Дело
для развития Ума, Отлич-чная Тренировка
для Головы (для развития Интеллекта)!
========================
Подробнее см.:
Стихи.ру, Петр Сюткин,
— "Стихи пишите! Стишок."
--------------------------
Проза.ру, Трактат №307,
— "Писателем как стать?"
* * *
Петр Сюткин 26.08.2024 11:34
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
+ добавить замечания
Рецензия на «Арка...» (Наташа Ружицкая)
Дорогая Наташа!
Твои слова " …в мифологии арка представляет собой дверь между временем и пространством, через которую человек проходит, чтобы попасть в другой мир. Наверное, так и есть…" - глубоко откликнулись в моей душе.
Да, наверное, так оно и есть...
По арке твоей и моей, нашей общей памяти, мы живём в этом пространстве в надежде встретиться с близкими людьми по ту сторону горизонта. Каждое твоё слово отозвалось болью в моей душе... Мы не родные по крови, но беды, трагедии, любовь к ближним, которых нет, их слова, как и дела светятся в ночи и сохраняются в памяти под этой невидимой аркой, чрез которую нам ещё предстоит путь...
Воспоминания - это то, что остаётся, сказала мне одна мудрая женщина, и вот я нахожусь сейчас в том временном пространстве, когда слова уже не слова, а память, воскрешающая события прошлого, владеет моими мыслями, душой... Множество картин из прошлого подняла твоя миниатюра. Я не могу передать их просто словами...
Вот сейчас подумалось, что твои мысли в унисон Ремарковской Триумфальной арки, контуры которой вырисовываются вдали... пробуждают нашу совесть, заставляют пройти прожитую жизнь под другим углом видения... подвести итоги прожитому...
С глубокой любовью
Твоя Ирене
Ирене Крекер 10.08.2024 11:20
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Дорогая Ирене, как же я благодарна тебе за такие теплые слова, за твоё понимание, за твою мудрость. Да, ты права, теперь именно такое время, когда контуры Ремарковской Триумфальной "пробуждают нашу совесть, заставляют пройти прожитую жизнь под другим углом видения... подвести итоги прожитому...".
И это счастье, когда есть такие ДРУЗЬЯ как ты, с которыми можно рассмотреть эти контуры.
Наташа Ружицкая 11.08.2024 08:48
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Что надо Лету» (Наташа Ружицкая)
Дорогая Наташа! Да скоро ли пройдет,как дальше жить под серым небом ,
тоскует подруга ,домой хочу ей очень туда надо,помочь бы ей пока не знаю как
мне хочется того же , Друга моего давно уж нет может справимся мы оба.
Нинель Товани 07.08.2024 21:19
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
+ добавить замечания
Рецензия на «Переход» (Наташа Ружицкая)
Не вкусно.
Слушать музыку памяти в пустом переходе метро
не вкусно.
Тем более не свою музыку слушать.. Не из своей головы, а из переходной
Пэўна не “Дзесьці” палешука Уладзіміра Пугача той музыка граў.
Няма шанцаў зайграцца на беларускай мове ў сучасным падземным пераходзе метро сталіцы Беларусі.
Забяруць у пастарунак.
Можа й наркату для гэтага дзе-небудзь у кішэні знойдуць.
Я б даехаў у гэта толькі Вашае сьвятое месца, спадарыня,
каб сустрэцца з Вамі. (рубель туды і рубель назад на метро не грошы).
Я б, нават, напрасіўся б да Вас у госьці нягледзячы ні на што.
Або запрасіў бы Вас да сябе ў госьці забачыўшы ўсё…
Але Вы толькі дэгустатар, спадарыня.
І Вам акрамя Вашага уласнага густу,
Ва ўсякім разе пакуль,
нічога не трэба.
Як паэт паставіў бы без адзнакі, але тутака проза, таму цісну на станоўчае, яшчэ зялёнае.
Владимиров 3 04.08.2024 14:01
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Дзякуй вялікі за такі цікавы водгук!
...а ў пераходзе кранае менавіта сваё, і да гэтаго свайго ўвесь час вяртаюцца думкі нейкімі сваімі шляхамі.Гэта я пра пачутыя "Завушніцы" (М.Танка). Гэта сапраўдны цуд, чуць сваё, ды яшчэ такія словы... так што цуды час ад часу адбываюцца насуперак усяму. І насуперак усяму пэўныя мелодыі працягваюць гучаць у сэрцы.
...можна было і без адзнакі, усё гэта вельмі ўмоўна дый і не патрэбна...:)
З удзячнасцю,
Наташа Ружицкая 04.08.2024 14:59
Заявить о нарушении
Дзякуй і Вам спадарыня, што
не справядліва
не падкрэсліваеце маю віну за тое,
што я пры Вас у ніжнім пераходзе пазамінулага году матам крыў.
Сур'ёзна.
Владимиров 3 04.08.2024 15:34
Заявить о нарушении
биа матніхай - аналог знаменитого русского " ** вашу мать!" Не Вашу, и не твою, а именно вашу, не белорусскую точно.
Владимиров 3 04.08.2024 20:15
Заявить о нарушении
Надеюсь, что белорусский мат не отличается ат расейскага.
Алексей Аксельрод 04.08.2024 18:02 Заявить о нарушении / Удалить
_______________________
Мало? Алексей! Проснись. Ты в раю. Тебе пора домой.
Владимиров 3 04.08.2024 20:18
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Так будзе...» (Наташа Ружицкая)
Я мужчына. І, Вы ж ведаеце, што з не зусім беларускім прозвішчам. Па меншай меры прозвішча Вайцюшкевіч больш беларускае, чым маё, на літару К якое пачынаецца.)
Крамя таго Вайцюшкевіч маладзейшы за мяне, мае дачку, а не сыноў, больш фотагенічны...
Карацей кажучы я не магу быць настолькі захоплены Вайцюшкевічам, наколькі Вы, спадарыня ім захопленая.
Я яму хоць крыху, але зайздрошчу.
Але, калі б я якую небудзь кабету надхніў на падобны твор, дык пэўна быў бы шчаслівейшым. І надоўга.
Да, мы ж з Вайцюшкевічам яшчэ і абодва удаўцы. Ён праўда стаў удаўцом раней за мяне, але гэта не галоўнае.
Галоўнае, што ён мне канкурэнт, а я яму не, на гэты момант.
Безумоўна спадабаўся Ваш твор, спадарыня.
Владимиров 3 03.08.2024 09:14
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Мужчыны та кабеты, удаўцы та ўдавы! Пэрэхадзице на расийскую мову, інакш цяжка вам разумець. У адваротным выпадку буду вам зайздросьціць.
Алексей Аксельрод 03.08.2024 10:43
Заявить о нарушении
Мужчыны та кабеты, удаўцы та ўдавы! Пэрэхадзице на расийскую мову, інакш цяжка вам разумець. У адваротным выпадку буду вам зайздросьціць.
Алексей Аксельрод 03.08.2024 10:43 Заявить о нарушении / Удалить
-----------------------------------
Трындзец падкраўся непрыкметна.( Што з ім рабіць, Наталля? Для мяне ж і ён таксама канкурэнт. А ў вас ужо на траёх выбар маецца.
Владимиров 3 03.08.2024 11:01
Заявить о нарушении
Добрай раніцы! Дзякуй вялікі за такі прыгожы лірычны водгук. Што тычыццв Вайцюшкевіча, то (шчыра кажу!) няма чаго яму зайздросціць:) Ён, так бы мовіць, постаць ментальнай прасторы, і недасягальная:) Часцей, насамрэч, натхняюць тыя, хто побач, з кім можна хаця б зрэдку пабачыцца, паразмаўляць.
Цікавая ў нас тут з вамі кампанія ўтварылася: ўдавец, ўдава ды спадар Аляксей. Во як...але ж у жыцці шмат цікавых рэчаў з рознымі выкрунтасамі ў лёсах.
Наташа Ружицкая 04.08.2024 09:39
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Свеча» (Наташа Ружицкая)
Интересное у Алеся сравнение дня со свечой.
Интересное прежде всего скрытностью, максимально приближённой к скрытности женской природы.
А Вы, Наталья, своим переводом ещё и усилили эту скрытность.
Через перевод уже почти невозможно догадаться, что речь идёт о продолжении Ночи, что речь идёт о дне. ( не в смысле ДНО,с крышкой гробовой, а в смысле ДЕНЬ, как жизнь.)
И это совсем неплохо. Мужчина бы так перевести не смог.
А я пошёл другим путём под впечатлением Вашего перевода его Ночи. У меня перевод Ваших и наших переводов называется: "И был день":
https://proza.ru/2024/07/29/900
Владимиров 3 30.07.2024 08:40
Заявить о нарушении
|
Избранные автором:
Не обнаружены
Добавившие в избранные автора:
(всего: 48 на 1 августа 2020 года) Подробно
Александр Тиханов, Алексей Алгер, Апрель Всегда Весной, Беларуски Куток, Валентина Егорова, Валентина Нефедова, Василий Храмцов, Василь Кузан, Васютка Слабинс, Вацлав Хадосевич, Вероника Балтинас, Виктор Перепёлкин, Галина Клинкова, Галина Коваленко, Дарроддин, Дишка, Елена Насёк, Зоя Кресанова, Ив Олендр, Иван Зубарь, Игорь Лебедевъ, Игорь Черных, Ирене Крекер, Исмаил Дагестани, Ксения Лаптенок, Ксюта Северо-Южная, Лика Ангелова, Ляксандра Зпад Барысава, Марина Шатерова, Мехман Зейналов, Минин Евгений, Мирослава Францева, Наталья Студенцова, Наташа Шевченко, Николай Бичехвост, Нина Радостная, Петровна 2, Платон Мераса, Ратш Любомиров, Рябченкова Татьяна, Талия 2, Татьяна Каминская, Татьяна Микулич, Татьяна Фучиджи, Тимофей Ковальский, Эмиль Россет, Юна Ковальская, Юрий Литвак
|
|