Автор о себе
Евгений Рахманов
Коротко о главном: иллюзий не питаю. Просто хочется поделиться.
Уже сильно за пятьдесят. Не знаменит. Далеко не сыт.
Что касается писаний, то... как вам сказать? Мило, талантливо...
но... после Толстого или Зола не захочешь читать Рахманова.
|
Произведения
- Рубашка цвета Закат в тропиках - рассказы, 27.07.2008 23:20
- Рэй Брэдбери. Где-то звучит оркестр. Главы 1-3 - литературные переводы, 05.11.2010 22:25
- Курт Воннегут. Волшебная лампа Хэла Ирвина - литературные переводы, 17.10.2010 22:25
- Курт Воннегут. Сувенир - литературные переводы, 23.10.2010 22:25
- Курт Воннегут. Шкатулка из Багомбо - литературные переводы, 15.12.2010 22:31
- 22 пролёта - рассказы, 31.05.2009 16:23
- Сказочка - ироническая проза, 09.07.2008 05:08
- Обычная история - рассказы, 02.07.2009 05:16
- Несвоевременное - ироническая проза, 27.11.2009 00:02
- Сонет виртуальной подруге - стихи, 27.07.2008 08:41
- Депрессняк. Плач - миниатюры, 01.07.2009 19:37
- Виктор Гюго. Песня - литературные переводы, 11.11.2009 15:29
- Немного о бурлении крови. Реплика - миниатюры, 04.11.2009 08:44
- Дверь - рассказы, 09.04.2009 01:14
- Что бы ни случилось - Майкл Джексон - литературные переводы, 19.05.2009 04:12
- Владимир Маяковский - литературоведение, 09.04.2009 01:28
- Принцесса и мачо - миниатюры, 11.05.2009 14:39
- Знание - миниатюры, 16.05.2009 14:37
- Lunfardia - Адриано Челентано - литературные переводы, 29.04.2009 05:07
|
Читатели
|
Рецензии
На странице отображаются рецензии, опубликованные 12.2024 в обратном порядке с 52 по 43
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
+ добавить замечания
+ добавить замечания
Рецензия на «Владимир Маяковский» (Евгений Рахманов)
Про Маяковского замечательно. Только что же про учителей-то так? Более четверти века проработав в школе, убедилась, что не все там "недоученные тётушки". И себя к таковым не отношу. Не из-за красного диплома вовсе. Просто всю жизнь училась и сейчас учусь: жизнь на месте не стоит, надо за ней поспевать.
Вера Вестникова 16.09.2017 09:30
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Lunfardia - Адриано Челентано» (Евгений Рахманов)
Это не рецензия в прямом смысле этого слова, содержание и форму Вашего произведения оценивать я не берусь. Просто ужасное недоумение.
Извините, при чем тут португальский?! Поется на лунфардо, социолекте аргентинского испанского языка. Об этом языке-социолекте достаточно просто почитать Википедию. А о самОм танго, об авторах музыки и стихов к ней, об истории создания этого выдающегося шедевра Вы могли бы прочитать тыщи сайтов...
В оригинале СОВСЕМ не о том, о чем Вы говорите -"страдания о том, что она со всеми, только не с ним" (?!!). В Сети есть и краткое содержание, и переводы на многих языках, в том числе на русском.
Иосиф Моисеевич Хавкин 30.03.2018 23:10
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Владимир Маяковский» (Евгений Рахманов)
Сейчас вся система образования держится на педагогах старой закалки,
именно от них зависит мировоззрение учеников.
...Я спокоен, вежлив, сдержан тоже,
характер - как из кости слоновой точен,
а этому взял бы, да и дал по роже,
не нравится он мне очень... - вполне современно.
У каждого свой Маяковский, мой - вечен! Спасибо!
Алла Марченко-2 31.03.2014 09:01
Заявить о нарушении
|
Избранные автором:
Не обнаружены
Добавившие в избранные автора:
|
|