Рецензия на «Отболевшее» (Евгений Щуров)
Поскольку Вы предупредили читателей, что принимаете любую критику, я позволю себе отметить, что стихи Ваши местами гениальные, по большей части хорошие, а некоторые из них просто нужно выкинуть или переработать. Лично мне пришлись по нраву следующие строчки:
Суть женщины – загадка от природы.
Не стоит в их слезах искать причину.
Как настроение зависит от погоды,
Так женщина зависит от мужчины. - лучше и не скажешь. Намотаю их на собственный ус.
Дарить любовь и, вдруг, порою,
Взаимно получать любовь… - тоже неплохо, только слова "вдруг" и "порою" из того же смыслового ряда. Думается, правильнее будет:
Дарить любовь и хоть порою
Взаимно получать любовь. Но, Вам, как автору, виднее.
А фраза "И это все весьма симптоматично." - слишком узнаваема, так как была уже не раз произнесена с эстрады, если мне не изменяет память, Владимиром Вишневским.
И очень хотелось бы читать Ваши стихи не единым текстом, а отдельными стихотворениями, ведь они не объединены общей фабулой, а весьма самостоятельны.
С уважением к Вам и Вашему труду,
Дастин Зевинд 14.09.2016 16:36
Заявить о нарушении