СтихиСтат.com |
|
. . .
Артём Степанов 2
|
Автор о себе |
Произведения |
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 11.2024 в обратном порядке с 11 по 2
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Прохлада скребётся по телу» (Артём Степанов 2)
Спасибо вам за настоящую традиционную поэзию родной земли. ____________________ С добром, Юрий Uri Pech 28.11.2018 20:17 Заявить о нарушении
Рецензия на «***» (Артём Степанов 2)
Великолепное посвящение истоку лучшего русского народного поэта. _______________________ БлагоДарю, ЮРИЙ Uri Pech 28.11.2018 20:13 Заявить о нарушении
Рецензия на «Перевод стихотворения Редьярда Киплинга If» (Артём Степанов 2)
Классно! Искренне, мудро, глубоко, афористично. Единственное, что меня всегда смущает - банальная рифма век-человек, отдающая пальму первенства рифме ботинки-полуботинки. За всё остальное БРАВО!!! ______________ С уважением, Юрий Uri Pech 28.11.2018 20:08 Заявить о нарушении
Благодарю за рецензию! В переводах я иногда допускаю такие банальные рифмы. В собственных стихах нет.
Артём Степанов 2 28.11.2018 20:41 Заявить о нарушении
Спасибо за визит ко мне,
Увы, в кромешной тишине. __________ С улыбкой, ЮРИЙ Uri Pech 28.11.2018 20:51 Заявить о нарушении
Рецензия на «Разлилась рекой пшеница» (Артём Степанов 2)
Хорошо, раздольно и... тепло! Борис Кравецкий 29.08.2018 21:00 Заявить о нарушении
Рецензия на «Поэма о войне» (Артём Степанов 2)
Великолепная поэма. Карина Быкова 08.07.2018 22:12 Заявить о нарушении
Рецензия на «***» (Артём Степанов 2)
"Быть поэтом - это значит то же, Если правду жизни не нарушить, Рубцевать себя по нежной коже, Кровью чувств ласкать чужие души." Это первый куплет стихотворения С. Есенина. (Собрание сочинений в трёх томах. БИБЛИОТЕКА "ОГОНЁК", ИЗДАТЕЛЬСТВО "ПРАВДА", МОСКВА 1970. Том 1, стр.234). Прочитав несколько Ваших стихотворений, я почувствовал - у Вас есть талант. Желаю Вам творческих успехов. С уважением, В. Жикин. Виталий Жикин 08.07.2018 20:50 Заявить о нарушении
Рецензия на «***» (Артём Степанов 2)
Да, в четвёртом четверостишии "беззвёздное" ( нужно два "з") и пропущено "не" во второй строчке "не томлюсь"! Что ж вы так?! Такие хорошие стихи и такие глупые ошибки... Ирина Бойко 5 08.07.2018 19:57 Заявить о нарушении
Рецензия на «Two roads diverged in a yellow wood» (Артём Степанов 2)
Артём Степанов, а что такое "злать"? Есть такое слово в русском языке? Что-то я никогда не встречала. Если можно, поясните. И исправьте слово "взглядом" (пропущена буква л". Вообще, когда в стихах допускаются ошибки или просто описки, очень это прискорбно, потому что взгляд читающего запинается о них и теряется музыка стиха, а иногда даже интерес. Когда я впервые (только что) прочла ваш последний стих - мне понравилось. Но возникла мысль, как смело человек называет себя поэтом, надо бы прочесть ещё что-то... И в нём, кстати, тоже есть какой-то изъян. Сейчас зайду, обращу ваше внимание. Исправьте пожалуйста тоже. А вообще-то, стихи ваши неплохие, и переводы тоже. С теплом, Ирина Бойко 5 08.07.2018 19:53 Заявить о нарушении
Злать-это неологизм от слова "злато" или "золото". Опечатку исправил, спасибо. Этот перевод-одна из первых моих работ, поэтому он корявенький немного. Спасибо за критику! Критикуйте больше, я учусь и исправляюсь!
Артём Степанов 2 08.07.2018 20:03 Заявить о нарушении
Рецензия на «Лето» (Артём Степанов 2)
Чудесно ваше лето В весёлые цвета одето. Приятного отдыха, Татьяна. Татьяна Горошкова Барычева 24.06.2018 13:40 Заявить о нарушении
Рецензия на «Разлилась рекой пшеница» (Артём Степанов 2)
Эх, хорошо! Так и хочется раскинуть руки и полететь над этой красотой)) Долгого творческого Вам полёта, Наталья Алексеева 2 29.03.2018 00:29 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|