СтихиСтат.com |
|
. . .
Граф Чучелка
|
Автор о себе |
Произведения
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 12.2024 в обратном порядке с 16 по 7
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Где ценят красоту и чтят обеты...» (Граф Чучелка)
Да уж, замечательно! Мне понравилось, как интересно вы мыслите! Меня сразу же привлекло название.. Я рад, что зашел! Спасибо вам за изюминку! :)) Не расстеряйте!.. С уважением, Неизвестный Поэт 17.11.2003 22:33 Заявить о нарушении
Мерси. А то, что раз нашлось, - уже не потеряется. В ком-нибудь останется все равно.
Граф Чучелка 18.11.2003 12:13 Заявить о нарушении
Рецензия на «Где ценят красоту и чтят обеты...» (Граф Чучелка)
Милый Граф Чучулка(ударение на каком слоге?)! Благодарю за Ваш манифест. Очень отражает психологическую сущность любви как эмоционально-чувственного состояния, и моё отношение к миру людей и чувств. Желаю искрене творческих успехов. Ю.Нибуш 30.10.2003 20:18 Заявить о нарушении
Простите, Граф! Переврала Ваше имя. Стыдно мне, стыдно. Ей богу, опечатка, а не злой умысел! :0)
Ю.Нибуш 30.10.2003 20:20 Заявить о нарушении
Ничего страшного. Опечаток у всех по жизни хватает... А ударение на первый слог, в чешском духе. Помните "Призрак замка Моррисвиль"?
Мерайли 31.10.2003 08:02 Заявить о нарушении
Рецензия на «Влюбленный, не страдай напрасно...» (Граф Чучелка)
Граф, а если "язык язычницы" заменить на "уста язычницы". Решать вам. Но уста -мягче делают строку. Остальное замечательно. Романова Людмила 29.10.2003 22:27 Заявить о нарушении
Но тогда теряется игра слов — и снимается нарочито приниженный стиль, самоирония... Небольшая задержка в голосе после слова "язык" (свинговая интонация) — и все получается вполне мягко.
Мерайли 30.10.2003 07:57 Заявить о нарушении
Рецензия на «Мягкий свет, медовый звук...» (Граф Чучелка)
А, где народ вообще. А, где аплодисменты? Ах, я забыла дамы вымерли, как динозавры. Поклонники -спились... Довольно! Занавес... Романова Людмила 29.10.2003 22:21 Заявить о нарушении
Не надо аплодисментов! (становится в позу непризнанного гения :-)
Хотя по сути Вы правы: как-то редко встретишь нынче Даму - все стараются казаться просто самками, или смешно притворяются аристократками... Но для истинного рыцаря (донкихота) это не помеха. Мерайли 30.10.2003 08:02 Заявить о нарушении
Рецензия на «Сильветта» (Граф Чучелка)
Вы меня очаровали бесповоротно. Заношу в избранное для углубленного прочтения. Романова Людмила 29.10.2003 22:18 Заявить о нарушении
Рекомендую обратиться к прообразу — известной натурщице Пабло Пикассо.
Мерайли 30.10.2003 08:26 Заявить о нарушении
Рецензия на «Прости, но я тебя люблю...» (Граф Чучелка)
Привет!Я к тебе немножко придерусь. Извини. Отзвуки нежности ловлю - эта строчка требует изменения. Зато Граф вы меня поразили тем, что очень грамотно используете слова "отражением, самовыражением". Все поголовно пишут "отраженьем, самовыраженьем". Все остальное мне по душе. Романова Людмила 29.10.2003 22:16 Заявить о нарушении
Все в порядке. Ваше право трактовать по-своему. А у меня — намеренная игра ритмом, требующая особой интонации при чтении вслух. Поймайте интонацию — и Вы услышите эту строку именно как отзвук, эхо.
А редуцированных слов я всегда старался избегать. В живом произношении слоги сами собой станут разными, и не требуется их втискивать в школьные размеры орфографией... Вообще, это вполне традиционный акростих, как тысячу лет назад. Ничего особенного. Мерайли 30.10.2003 08:23 Заявить о нарушении
Рецензия на «Женщины» (Граф Чучелка)
Сожалею, граф, очепятка в слове -"стройной тело богини" Красиво.Божествено красиво. Романова Людмила 29.10.2003 22:04 Заявить о нарушении
Рецензия на «Конечно, я не слишком нежен...» (Граф Чучелка)
Я вас, граф, распробовала. Ваши стихи - просто драгоценные вина. Романова Людмила 29.10.2003 21:57 Заявить о нарушении
Ах, вы вкушали рядом, а мне казалось, я в одиночестве...
Романова Людмила 30.10.2003 20:42 Заявить о нарушении
Надо срочно лететь во Францию, пополнять запасы вин... :-)
Граф Чучелка 31.10.2003 08:46 Заявить о нарушении
Рецензия на «Где ценят красоту и чтят обеты...» (Граф Чучелка)
Мне понравилось.Скорее всего в душе я - дама и мне такие обороты приятны. И смысл очень благородный. Любовь свободна — как душа поэта, — Любовь строга — как музыка стиха. Очень удачная строчка. И в бой бросал нас грозный клич: "Монжуа!" Эту нужно укоротить. Выкалывал ночами Ваше имя На черном небе острием копья. В эту я влюбилась. Последнее четверостишье - великолепное. Желаю еще прекрасных строк. Романова Людмила 29.10.2003 21:53 Заявить о нарушении
Спасибо за комплименты. Вообще-то, я не надеялся, что кому-то оно будет близко. Вещь откровенно эпатажная, и кое кто может даже обидеться. Но для меня это своего рода поэтический манифест.
По поводу шестой строки: с размером все в порядке, если "монжуа" произносится по-французски, в два слога и с назализованным "он" — м(он)ж(уа). Плюс техническая хитрость: три цезуры делают звучание подобным скачке лошади в конном бою. Мерайли 30.10.2003 08:39 Заявить о нарушении
Рецензия на «Ради любви перевод с англ» (Граф Чучелка)
Merci bien! Мерайли 11.07.2003 08:30 Заявить о нарушении
Мдя... Вот и глюки пошли... Писала тут...
Что люблю воскресенье хотя бы за то, что можно спать хоть до обеда...) А ты тоже любишь воскресенье, да???) Ртуть Ringa 11.07.2003 08:35 Заявить о нарушении
Я люблю воскресенье только во время семестра... Тогда оно становиться последним выходным днём и ни за что не хочеться чтоб оно кончалось (вообще стих был написан ещё в школе).
Каин 12.07.2003 11:15 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|