СтихиСтат.com |
|
. . .
Майкл Мак Кинзи
|
Автор о себеМайкл Мак КинзиЭта страничка принадлежит моему другу Майклу, который
пишет к сожалению для нас - на португальско- венесуэльском диалекте испанского языка. Я помогаю ему публиковать эти произведения в России. Отвечать на рецензии будет он сам, при моём переводе на русский. Это прекраcная поэзия вольного стиха, обладающая своим вкусом и ароматом чудесной Венесуэлы.Послушайте народные песни Венесуэлы, если хотите получить удовольствие, их чудесно поёт Уго Чавес. Всего наилучшего! Не судите строго, эта поэзия - сама жизнь, а не литература!И изыски литературной формы здесь не соблюдаются, но есть искренность и открытость сердца!
|
Произведения
|
Читатели
|
РецензииНа странице отображаются рецензии, опубликованные 11.2024 в обратном порядке с 14 по 5
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «нечаянно» (Майкл Мак Кинзи)
Дай вам Бог, нежности и чистоты... Мария Душаева 19.09.2012 20:09 Заявить о нарушении
Рецензия на «Альфреде» (Майкл Мак Кинзи)
Ювелиры отдыхают! (Если моё сообщение не насчитывает нужныж символов - ваши проблемы.) Базил 14.08.2012 03:46 Заявить о нарушении
ювелиры никогда не отдыхают,
они имеют дело с золотом, а бриллианты требуют огранки, особенно, когда им плохо... Майкл Мак Кинзи 14.09.2012 22:17 Заявить о нарушении
Рецензия на «Английский язык. Перевод c испанского» (Майкл Мак Кинзи)
расскажи майклу что нет ничего больнее чем потерять любимого даже если это собака думаю ему ничто наше станет не чуждо (давался шанс остаться не одной и олицетвориться ...блин...любимой... куда-то укатился шар земной!( Базил 14.08.2012 02:32 Заявить о нарушении
Рецензия на «Летопись» (Майкл Мак Кинзи)
Да, ребята...На португальско-венесуэльском диалекте испанского языка (во загнули - португальский - это самостоятельный язык, а не диалект испанского), а при этом имя и фамилия скорее англо-шотландские... Я не знаю, чей вы клон, но произведения ничего так, шумашетшенькие)))) Вероника Черкасова 05.08.2012 00:01 Заявить о нарушении
...я не живу в Душе,
живу в сознании, и где то там на краешке Земли, венесуэльский я поэт, пишу - на грани я, и не ношу величественный вид... Здесь всё правда, до последнего слова. Спасибо, Вероника! У нас малознакомым людям говорят: "моя любовь", а близким - мой бегемотик... Майкл Мак Кинзи 07.08.2012 19:29 Заявить о нарушении
Очаровательно, Майкл! А меня мой муж называет Пингвинчик)))))
Вероника Черкасова 09.08.2012 00:54 Заявить о нарушении
Рецензия на «Летопись» (Майкл Мак Кинзи)
Я познакомила бы тебя со всеми женщинами на Земле, Джон, - чтобы они все были счастливы, как я!!! Спасибо, Майкл, что ты есть! И что, несмотря на возраст, ты пишешь. Думаю, что через год, это будет чудесная книга пуэрториканской поэзии...и самой жизни. Мария Душаева 03.08.2012 10:52 Заявить о нарушении
Рецензия на «Бельё. Палинодия...» (Майкл Мак Кинзи)
...цвета качественного вина, согревающего горло и сердце, незабываемого, как незабудки и небо над Россией! - только у венесуэльца может родиться такая возбуждающая строка! ================================= Дорогой Майкл ! Вдохновений вам и ещё раз вдохновений! Геннадий Банников 27.07.2012 12:22 Заявить о нарушении
Спасибо большое за рецензию!
Во век не забуду, как Геннадий Банников отписал мне на стихире, что он оценил моё творчество, как возбуждающее.... Майкл Мак Кинзи 03.08.2012 10:46 Заявить о нарушении
Рецензия на «Послание для Марии» (Майкл Мак Кинзи)
...у него красивые чёрные волосы....эластичные как.... его поцелуй похож на лакрицу, не только..... можно запомнить на всю жизнь.... и не вздохнуть ...целых три секунды.... ...пуэрториканец, он похож на мустанга, когда он вольно летит, как ветер....с чёрной гривой,блестящей, как что то чёрное и влажное, такое, которое несёт мне свободу, прохладу, ....любовь Оригами Блюз 26.07.2012 21:21 Заявить о нарушении
Никогда не хочешь мирных путей, мария
Он твоё достоинство видит попранным А я вижу что ты пьяна жизнью счастьем лаской и любовью Пятерых потрясающих по интеллекту мужчин Что делать решай сама Майкл Мак Кинзи 29.07.2012 22:01 Заявить о нарушении
Рецензия на «Бельё. Палинодия...» (Майкл Мак Кинзи)
Цвета красной карминного, крови зов цвета неба лёгкого облачного кров цвета зелёного изумрудного сок цвета серебристого вечного бог Привет, Майкл! Улыбка.... Геометрик Оптикс 23.07.2012 19:09 Заявить о нарушении
Рецензия на «Бельё. Палинодия...» (Майкл Мак Кинзи)
...Жизнь очаровывает меня, когда я думаю о вас... Мария Душаева 22.07.2012 08:19 Заявить о нарушении
...нет, нельзя очаровываться, она жестка, как земля моих предков...
Майкл Мак Кинзи 07.08.2012 19:31 Заявить о нарушении
Рецензия на «Английский язык. Перевод c испанского» (Майкл Мак Кинзи)
...МАЙКЛ, ТЫ ДАРИШЬ МНЕ ОЩУЩЕНИЕ ЭЙФОРИЙНОЙ РАДОСТИ И УПОИТЕЛЬНОГО СЧАСТЬЯ... Мария Душаева 24.07.2012 19:44 Заявить о нарушении Продолжение списка рецензий:
|