Автор о себе
Борис Михайлович Новиков
|
Произведения
- *** - любовная лирика, 12.07.2014 15:09
- Милая Мэри - любовная лирика, 24.05.2014 20:36
- *** - любовная лирика, 05.05.2014 20:44
- *** - любовная лирика, 22.04.2014 09:02
- Поэты бьют в набаты молескинов... - философская лирика, 26.01.2013 17:13
- Диалог - любовная лирика, 30.01.2011 12:06
- Мой храбрый рыцарь - любовная лирика, 30.01.2011 12:09
- *** - любовная лирика, 30.01.2011 15:35
- *** - без рубрики, 30.01.2011 15:36
- Западный ветер - стихи для детей, 30.01.2011 15:37
- *** - философская лирика, 30.01.2011 15:38
- *** - философская лирика, 17.06.2012 22:26
- Сара Тисдейл - Я не твоя - поэтические переводы, 24.02.2021 21:10
- Песни Лютика из сериала Ведьмак - поэтические переводы, 10.09.2020 16:04
- Из сериала Карнивал-роу - поэтические переводы, 09.09.2020 21:41
- Ocean Vuong. Threshold - поэтические переводы, 09.09.2020 11:05
- Walt Whitman. I Am He Who Aches With Love - поэтические переводы, 05.09.2020 15:18
- W. B. Yeats. The Drinking Song - поэтические переводы, 23.04.2017 10:08
- Robert E. Howard. Cimmeria - поэтические переводы, 26.01.2013 20:23
- Дж. Р. Р. Толкин. Chip the glasses and crack the p - поэтические переводы, 24.12.2011 10:25
- Дж. Р. Р. Толкин. Sing hey! For the bath at close - поэтические переводы, 20.12.2011 10:00
- Дж. Р. Р. Толкин. Ho! Ho! Ho! To The Bottle I Go! - поэтические переводы, 20.12.2011 09:58
- Дж. Р. Р. Толкин. Farewell we call to hearth and h - поэтические переводы, 20.12.2011 09:55
- Дж. Р. Р. Толкин. The Road Goes Ever On And On. Пе - поэтические переводы, 20.12.2011 09:53
- Дж. Р. Р. Толкин. Заклинание Кольца из Властелина - поэтические переводы, 20.12.2011 09:51
- Он мечтает о небесном шёлке - поэтические переводы, 30.01.2011 12:12
- О работе - без рубрики, 25.08.2020 20:56
- Хайд - без рубрики, 16.12.2014 17:59
- Тьма - без рубрики, 19.06.2002 08:49
|