СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Гера Блюм Перейти на СТИХИ.РУ
(amorecka)

 

Автор о себе


Гера Блюм

 

Произведения

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 18   Перевод песни Адриано Челентано Soli Наедине  10.10.2024 12:34 google.com
неизвестный читатель 17   Перевод песни Адриано Челентано Soli Наедине  09.10.2024 18:19 google.com
неизвестный читатель 16   Перевод песни Адриано Челентано Soli Наедине  09.10.2024 13:04 google.com
неизвестный читатель 15   Научи меня не думать о тебе  07.10.2024 16:23 не определен
неизвестный читатель 14   любим - не любим  06.10.2024 18:21 авторская страница
неизвестный читатель 14   Душевное Оцепенение  06.10.2024 18:19 авторская страница
Ю.Цыганков Душевное Оцепенение  05.10.2024 21:07 авторская страница
неизвестный читатель 13   Перевод песни Адриано Челентано Soli Наедине  05.10.2024 17:40 google.com
неизвестный читатель 12   Перевод песни Адриано Челентано Soli Наедине  04.10.2024 11:06 google.com
неизвестный читатель 11   Перевод песни Адриано Челентано Soli Наедине  04.10.2024 05:38 google.com
неизвестный читатель 10   Перевод песни Адриано Челентано Soli Наедине  01.10.2024 20:02 google.com
неизвестный читатель 9   Клен и Липа  01.10.2024 15:14 не определен
неизвестный читатель 8   Научи меня не думать о тебе  30.09.2024 13:23 не определен
неизвестный читатель 7   Перевод песни Адриано Челентано Soli Наедине  30.09.2024 09:34 не определен
неизвестный читатель 6   Перевод песни Адриано Челентано Soli Наедине  29.09.2024 15:55 google.com
неизвестный читатель 5   29 сентября  29.09.2024 06:58 google.com
неизвестный читатель 4   Перевод песни Адриано Челентано Soli Наедине  28.09.2024 22:27 google.com
неизвестный читатель 3   Научи меня не думать о тебе  28.09.2024 19:31 google.com
неизвестный читатель 2   Перевод песни Адриано Челентано Soli Наедине  28.09.2024 18:13 google.com
неизвестный читатель 1   Перевод песни Адриано Челентано Soli Наедине  28.09.2024 17:25 google.com
 

Рецензии

Рецензия на «Перевод песни Адриано Челентано Soli Наедине» (Гера Блюм)

Замечательно! Песню эту обожаю!
Спасибо за такой сказочно красивый перевод!)))

Юлия Комлик   15.10.2012 15:07     Заявить о нарушении
спасибо вам!

Гера Блюм   07.11.2012 17:33   Заявить о нарушении
Рецензия на «Волчья песня» (Гера Блюм)

очень хороший стих

Алекс Бобриков   14.06.2011 10:19     Заявить о нарушении
Рецензия на «Обретение» (Гера Блюм)

Сумасшедшее обретение!
Дерзко, страстно, жестоко и больно
Очень сильно, насквозь, запойно,
Но сквозит в этих строках что-то,
(Может это во мне сквозит,
может дело совсем не в строках)
Одиночеством сердца фонит...

Вообще, стихотворение - супер!

Юрий Дубинский   01.08.2010 00:27     Заявить о нарушении
Юра, спасибо за каждое слово!
Тогда мне казалось, что оно чересчур страстное, теперь кажется недостаточно)))

Гера Блюм   03.08.2010 00:17   Заявить о нарушении
Рецензия на «Слова» (Гера Блюм)

Слова сочились и слоились
И сыпались, как камнепад,
Но сердце, как чужое билось,
Все обращая в мелкий град...

Юрий Дубинский   01.08.2010 00:01     Заявить о нарушении
Пройдя через призму сердца, град слов становился золотым дождем..)))

Гера Блюм   03.08.2010 00:18   Заявить о нарушении
Рецензия на «Из жизни ведьм...» (Гера Блюм)

Все женщины ведьмы!? Нет, не все, только избранные...
Колдовство понарошку оказывается самым действенным порой)
Буду по-доброму завидовать герою произведения, который, очевидно,
завидует сам себе)))
С добром и "сонным" восхищением,

Юрий Дубинский   31.07.2010 23:33     Заявить о нарушении
Похоже герой произведения проспал всю кульминацию событий той ночи)))

Гера Блюм   03.08.2010 00:19   Заявить о нарушении
Рецензия на «Научи меня не думать о тебе» (Гера Блюм)

"...Не искать несуществующие смыслы,
Научи меня не думать о тебе..."

"...В бесконечность заглянувшее сомненье…
Научи меня не помнить блеска глаз..."

Как точно и красиво, и что-то очень близко мне.

Так хочется бывает научиться,
Но, если вдруг, в реальность превратится
Все, что так хочется сейчас,
То будешь вспоминать тот час,
Быть может, как прекраснейшее время...

Юрий Дубинский   22.07.2010 22:55     Заявить о нарушении
да, иногда миражам лучше оставаться миражами:)
Спасибо, Юра, кода близко еще кому-то, кажется, что все не зря)

Гера Блюм   26.07.2010 12:19   Заявить о нарушении
Рецензия на «Научи меня не думать о тебе» (Гера Блюм)

повторение строк иногда дает потрясающий эффект! - хорошее стихотворение, и такое прозрачное по части заложенных в него эмоций..

Марьяша Бурлай   03.06.2010 21:30     Заявить о нарушении
Спасибо, ваше внимание мне очень приятно:)

Гера Блюм   04.06.2010 14:50   Заявить о нарушении
Рецензия на «Душевное Оцепенение» (Гера Блюм)

браво! отличное стихотворение! и так незаезженно описано все у вас - очень непросто и очень красиво!! браво!

Марьяша Бурлай   03.06.2010 21:28     Заявить о нарушении
о, сколько метаний было у этого стиха, нда.....
спасибо!

Гера Блюм   04.06.2010 14:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «тик-так» (Гера Блюм)

какое необычное произведение! но главное - "всем был ты..." - очень впечатляет, очень понравилось!

Марьяша Бурлай   03.06.2010 21:25     Заявить о нарушении
да, там "всем был ты" и "доволен" тоже при нём))

Гера Блюм   04.06.2010 14:53   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вот как-то так...» (Гера Блюм)

Превосходно, как-то так получилось!
Как же я раньше пропустил мимо внимания это стихотворение?!
Благодарю за удовольствие, за "бесшумные трепещущие лапы ночи"!
С добром, Юра

Юрий Дубинский   17.03.2010 20:57     Заявить о нарушении
спасибо тебе!! а я всё на твою фотографию любуюсь)

Гера Блюм   18.03.2010 11:50   Заявить о нарушении
))) мне тоже очень нравится твоя фотография,
но стихи ни в коей мере не меньше!)

Юрий Дубинский   19.03.2010 09:10   Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )