Автор о себе
Женя Ли
Отправляю письма в бутылках - в надежде, что кто-то их прочтет.
|
Произведения
- Не спи - умрешь - рассказы, 18.10.2017 14:36
- Наяда - рассказы, 18.10.2017 14:19
- Горячий шоколад - рассказы, 18.10.2017 14:15
- Рельсы-рельсы, шпалы-шпалы - рассказы, 18.10.2017 13:57
- В ночь на Анну темную - фэнтези, 06.12.2016 11:14
- Время смерти - фэнтези, 06.12.2016 11:10
- Тысяча и одна снежинка - фэнтези, 06.12.2016 10:54
- Холодное лето - рассказы, 18.10.2017 14:22
- Шкатулка с танцовщицей - фэнтези, 01.10.2016 22:54
- Дикая вишня - фэнтези, 10.03.2016 10:03
- Карамельное волшебство - сказки, 04.03.2016 17:25
- Хватка - ужасы, 02.03.2016 17:13
- Пепел и пламя - фэнтези, 14.12.2015 11:04
- Охотник на солнечных зайцев - сказки, 14.12.2015 11:00
- Узы крови - фэнтези, 07.04.2014 10:25
- Другое море - фантастика, 07.05.2013 17:40
|
Читатели
Читатель |
Произведение |
Дата |
Время |
Источник |
|
Рецензии
На странице отображаются рецензии, опубликованные 09.2024 в обратном порядке с 37 по 28
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
+ добавить замечания
+ добавить замечания
+ добавить замечания
Thank you so much for such estimation and for wishes! :)
С моим знанием английского уже хорошо, если нет ошибок)))
Женя Ли 04.05.2011 18:03
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
+ добавить замечания
Спасибо большое :) Для меня это особенно важно, потому что это мой первый опыт рифмованного перевода с немецкого и текстов Графа в том числе :) Мне они очень нравятся :) Хочется перевести побольше :)
Женя Ли 18.12.2010 12:35
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
+ добавить замечания
Кстати, что бы правильно писать умлауты в английской транскрипции, нужно писатъ после гласной еще е, т.е. вместо а: надо писать ае
Ольга Диброва 15.11.2010 14:07
Заявить о нарушении
Да я вообще сейчас активно знакомлюсь с творчеством этой группы :) А всего-то увидела у знакомой в Контакте видео эту вот песню :D Да я пыталась в немецкой вставлять - там с умляутами было, но Проза их все заменяет на ? ((( В итоге решила хоть как-то обозначить )
Я хочу еще перевести Der Himmel u:ber mir - прочла чей-то перевод и понравилось :)
Женя Ли 15.11.2010 14:18
Заявить о нарушении
ага, то-то я и смотрю - что за "странные" написания слов )) А оказывается, так умляуты отображаются ))
Женя Ли 03.12.2010 13:32
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
+ добавить замечания
ну да, а как zero перевести-то?? )))) Или оставить как есть - но тогда в русском варианте не совсем понятно ))
Ну да, под размер песни и подгоняла )) Есть еще один перевод, стихотворный, новый - песни One thing leads to another - но там такая песня.. что не для всякого.. нормального человека )))
Женя Ли 03.12.2010 13:34
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Мэтр Даниель» (Женя Ли)
А я вот собираюсь в октябре на концерт A-ha. У меня, конечно, нет такого обожания к ним, как у тебя к Даниэлю, но все таки очень их люблю, и с нетерпением жду, с надеждой хотя треть твоих эмоций пережить ^___^
Ольга Диброва 30.06.2010 12:50
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
+ добавить замечания
Рецензия на «Мир уходит из-под ног» (Женя Ли)
Концовкой все сказано. Жаль вот белый стих - сюда просится ритм и рифма. Джейн, а вы верующая?)) Я бы "Господи" не вспоминал.
И опять одиночество - как оно меня достало. Сколько с ним не борись - оно везде пролезет. Хотя с другой стороны - заставляет думать.
Конечно, это было больше 2-х лет назад. Конечно все поменялось (или изменится). И вообще - все конечно: одиночество - тоже
Яков Егоров 10.05.2010 06:10
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Прообразом-вдохновителем была всё та же девушка с блога )) Мои строки были как бы ответом на ее записи.
Имя Господа здесь не в суе употреблено, так что допустимо )
Я верующая, но не религиозная )
Женя Ли 11.05.2010 13:05
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
+ добавить замечания
+ добавить замечания
+ добавить замечания
Спасибо, Тигрёночек ^^ Это я написала, еще когда вела блог - вернее, когда пыталась завести еще один и писать его от лица "маски" - такого.. своеобразного молодого человека ^__^
Женя Ли 05.05.2010 00:41
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
+ добавить замечания
Этот стишок - довольно свежий, и потому несколько корявый )) А так, в общем, даже не стих, а экспромт :) Рифмы меня в последние годы как-то напрягают и поэтому плохо получаются :( :)
Женя Ли 05.05.2010 00:44
Заявить о нарушении
Кто сказал, что плохо? Рифма не обязанна быть гладкой. Любовь- морковь, сладко-гладко- это все для новичков, продвинутые поэты рифмы помягче уже берут.
Ольга Диброва 05.05.2010 07:18
Заявить о нарушении
Продолжение списка рецензий:
|
Избранные автором:
Не обнаружены
Добавившие в избранные автора:
|
|