Автор о себе
Мария Паперина
Одинаковы ли пути королей и мудрецов? Одни думают, что, стоя у власти, правят миром, другие — что могут остаться в стороне, когда этот мир рушится. В смутное время сильный может пасть, а слабый — взойти на вершину, и, пусть все знают, что за любой войной стоит третья сила, кто поверит, что обставят именно их? И что, если эта сила — старые друзья, объявившие охоту на вас и тех, кто вам дорог?
***
Название рабочее.
Целиком черновик первого том живет на сайте "Мастерская писателей" (ссылка не отображается, можно найти через поисковик)
|
Произведения
|
Читатели
Читатель |
Произведение |
Дата |
Время |
Источник |
|
Рецензии
На странице отображаются рецензии, опубликованные 06.2024 в обратном порядке с 31 по 22
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Глава 6 новая. Лев, птица и звезда» (Мария Паперина)
Давно вас не читал!
Когда Гронард въехал в Плагард, он поступил так, как поступил Юлий Цезарь, приплывший в Александрию в безумной погоне за Помпеем Великим. Дело в том, что перед гвардией Цезаря и дворцом малолетнего царя Птолемея образовалась толпа базарников и нищих, тогда Цезарь велел разбросать монеты и пройтись по лоткам. Никто не ожидал, что полководец может так поступить! Прошу прощение за мою привычку приводить постоянные сравнения.
А что значит "пара навьюченных товаром лоточников"? Это людей навьючили или животных?
Как брезгливо священник относится к базару! Уф, ревнитель веры!
Тренировка описана хорошо, энергично! Вот только... По себе знаю, что салютовать мечем - сложное дело, это можно сделать саблей или палашом. Хотя все зависит от веса меча. Если вы имели ввиду оружие весом, как двуручный меч пана Лонгина Подбейпята из романа Сенкевича, который никто поднять не мог, то салютовать вряд ли сподручно.
Из доспехов для тренировок в Средние века использовали "гамбизон" - куртка из воловьей кожи, подбитая паклей, одевалась поверх кольчуги. Черт возьми, хорошая вещь! Возьмите себе на заметку!
Вы улучшили сюжет, сразу видно, более качественные диалоги. Идем дальше!
Успехов в творчестве, Ла Ир.
Ла Ир 20.04.2016 17:25
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
О, благодарствую! И рада видеть! Я совсем перестала заходить на Прозу, выкладываю обновленные главы буквально для одного нового читателя. Нашла интересный писательский клуб на сайте "Мастерская писателей". Отличная обстановка для работы.
Спасибо за отклик, сейчас я в ускоренном темпе редактирую весь первый том и пытаюсь его значительно улучшить. Рада, что это заметно со стороны. =)
Навьюченные лоточники получились так, для смеха. Волокут так много, как лошади))
Меч весит кило триста плюс минус двести грамм, как и большинство кавалерийских рыцарских мечей, пусть люди тут и тренируются на земле, так что все в порядке. ))) Гамбезон - текстильная стеганка, носимая под кольчугой для технических целей, ну или поверх доспехов с целями "защитно-геральдическими" (не отменяет техническую внизу). В кожаных доспехах не так разбираюсь, они были, конечно, но я решила не загружать читателя терминами и использую простые общие слова. Пусть каждый представит то, что он хорошо знает))
Еще раз спасибо и желаю ответного успеха! Я не знаю, смогу ли заглянуть к вам, в последние месяцы ничего не читаю, к маю нужно закончить том для маленького конкурса на Мастерской писателей.
Но так вообще пишете? Все хорошо?
Мария Паперина 29.04.2016 14:00
Заявить о нарушении
Хм, я пишу, но обстановка на Прозе меня совсем не радует. Здесь есть зрители, но нет настоящих читателей и их отзывов. Сам на данный момент бываю здесь редко. Пора искать другое место, где люди знают, что такое "написать отзыв" или "рецензию". Ибо совсем теряешься и не знаешь, как пишешь и пишешь ли достойно.
Какая вы умница! Желаю вам вдохновленного пера! По правде говоря, есть куча литературных сайтов и большинство из них - отстой. Некоторые из них опробовал.
Ла Ир 29.04.2016 16:06
Заявить о нарушении
Меня в конце лета позвали на эту Мастерскую и с тех пор я и горя не знаю. Приходите тоже. Не знаю, как там с вольными читателями, а вот я вступила в сообщество (сайт похож на соц.сеть по виду) "Клуб романистов" и у них есть рабочие сессии, в течение которых все участники помогают другу другу. Пишем отзывы, рецензии, делаем упражнения и обсуждаем их. Есть и другие сообщества, конкурсы, флешмобы, - участие в них гарантирует обоюдную оценку творчества, без мнений не останетесь. И это куда полезнее, чем просто ходить друг к другу.
Если будет еще одна рабочая сессия в сентябре, тем более есть смысл в нее вписаться и вместе с остальными писать романы.
https://writercenter.ru/ - Мастерская писателей. Лента новостей с конкурсами, семинарами, материалами, обсуждениями.
https://writercenter.ru/society/novel_club/ сообщество Клуба романистов
Мария Паперина 30.04.2016 10:32
Заявить о нарушении
Спасибо большое! Обязательно воспользуюсь, надеюсь, что найду там то, что ищу. До встречи в будущем!
Ла Ир 01.05.2016 20:15
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Глава 1 обновленная. Король и Солнце» (Мария Паперина)
Привет! Наконец-то добралась до твоей новой первой главы) Да, она стала гораздо насыщеннее в смысловом плане. Тут прослеживаются сразу несколько конфликтов - и сюжетный, и личные Симели. Хороший язык повествования, плавный, затягивающий.
Малость затянутым показался эпизод с гобеленом. Как будто в музее остановились у картины и гид рассказывается нам историю её создания. Возможно, найдёшь где подсократить, а нет - так и ладно. Но меня под конец стало малость утомлять.
Достаточно яркий, местами, как мне показалось, излишне подробно расписанный эпизод на кухне со слугами. Вот не уверена, что нужно описывать это всё настолько детально. Кто какую поварёшку взял, куда посмотрел и т.д. Хотя в целом он достаточно хорошо раскрывает конфликт Симели и прислуги. Но и до того было сказано об этом прилично. В общем, смотри. Может, стоит где-то немного отжать лишние подробности.
Хорошо, что ты упомянула в конце Кэларьяна. Маленькая ниточка, которая их будет связывать в дальнейшем, наметилась.
Глава достаточно нагружена информацией, для лучшего её усвоения я бы, может, пока что убрала некоторые подробности про отца Симели. Возможно, достаточно было бы просто упомянуть, что он имеет высокое положение и Симель из-за некого конфликта сбежала. Как-то так.
Но в целом всё хорошо))
Елена Счастная 30.11.2015 11:34
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Привет!
Очень рада позитивным эмоциям от прочтения!
Когда вылежится, я вычитаю на излишнюю детальность поварешек )), но так в целом сцена должна быть единственным поводом раскрыть конфликт Симели с низшим сословием и своей натурой, потому насыщенна. Что ты имеешь в виду под: "Но и до того было сказано об этом прилично?" Чего было достаточно для раскрытия конфликта? Или просто много деталей и действий в сцене? Все действия оставлю, конфликтовать так на полную))
Да, притно, что упоминание Кэларьяна хорошо заходит). Я вообще связала егосо службой при дворе в прошлом,так что связи между ветками сюжета крепнут прямо на глазах.
О, особенно интересно последнее замечание. Записываю тебя вместе с собой и Женей в список тех, кто с этим согласен. Я думаю убрать этот виток информации про отца,где он прямо назван бароном, и перенести это в следующую главу с Симелью. И без него витков уже достаточно.
Спасибо, что заглянула и сделала новый разбор! Я очень довольна результатами.
Мария Паперина 30.11.2015 16:57
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Глава 5. Руины» (Мария Паперина)
К большому сожалению, мне пришлось исчезнуть с просторов Инета на довольно продолжительное время, видите ли безработица, безденежье и болячки больно закусали меня, поэтому не имел чести читать вас дальше.
Во многом согласен с предыдущей рецензией. Но добавлю от себя.
1)Верования горпов очень просты и чисты - мне это очень понравилось, нет пафоса и натянутости, как выходит у некоторых авторов, которые захотели зацепить тему религии и мистических моментов.
2)Вообще, игра Карланты на дудочке - это центральный и сакральный момент всей главы, очень грустно мне стало, вообразив себе игру на фоне вечной мерзлоты, холода и снега. Здесь очень много печали и плохих воспоминаний.
3)Хочу узнать, как выглядят снежные ящеры. Рептилии в снегах? Должно быть очень интересный подвид с толстой шкурой и обильной жировой прослойкой.
4)Амулет из волчьего позвонка - оригинально. Я никогда не встречал, чтобы из позвонков делали амулеты. Приведу исторические аналогии: миштеки, майя, ацтеки делали амулеты из клыков и резцов ягуар и пум. Я в отрасли религии и тотемизма не могу отойти от того, о чем прочитал в книгах про религии древнего мира.
5)Как для меня глава закончилась круче, чем ожидалось.
Ла Ир 13.09.2015 11:00
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рада возвращению!
1) Спасибо, приятно это слышать!
2) Да, мне тоже было грустно, когда я писала о музыке в снегах. И это очень жутко, так что хорошо, что сами глорпы так не чувствуют.
3) Какой-то волшебный подвид, вестимо. А точнее, дракон. Еще не препарировала, но, кстати, думаю, что эти драконы не холоднокровные. Просто образ ящера чудесен. Ну, вы понимаете ;)
4) Я даже не могу вспомнить, почему из позвонка. Пусть просто будет оригинальностью, тем лучше.
5) Замечательно, что так получилось. Хотя бы не сонно, а каким-то действием.
Спасибо!
Мария Паперина 15.09.2015 12:40
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Глава 21. Ганахан» (Мария Паперина)
Эта глава прочиталась гораздо легче, чем предыдущая)Хотя по объёму она почти такая же. Она более плавная и сбалансированная. В ней нет вытягивающих силы разговоров.
Сын Сейтера Ганахан прорисован достаточно чётко и ярко - сразу видно, что мальчик воспитывался не в самых простых условиях, что и позволило ему выработать свой характер и твёрдость. Ну и, понятное дело, он похож на отца - обещает вырасти таким же песпринципным гадёнышем)) Однако на фоне рохли- Бренельда он выделяется достаточно выгодно. Интересно, он будет играть значимую роль в дальнейших событиях или нет?)) Ты что-то писала там в разборе своих сюжетных линий, но пока что определённо сказать невозможно.
Неплохо показаны терзания Бренельда по поводу убийства брата, но надеюсь, что дальше ты не будешь слишком уж рьяно педалировать эту тему. Потому что сразу мне вспоминается Дж. Мартин "ПЛиП", где Тирион Ланнистер после убийства своего отца едва не через каждый абзац корил себя этим. И ныл, и ныл, и бухал, и ныл...И конца и края этому не было видно. В общем, подмочил себе этим репутацию, как одного из моих любимейших персонажей в этой саге.
А тут Бренельд и так не слишком-то много симпатии вызывает, так если ещё и будет слишком долго и настойчиво хныкать, то вовсе допечёт меня))
Но знаешь, какое впечатление у меня сложилось из всего рассказа про Ганахана и его отношения с отцом? "А не поздновато ли об этом упомянуто?" Нет, в принципе, оно к месту. Но мне почему-то кажется, что это можно было бы затронуть и раньше - были подходящие места. Но это совсем уж махровое ИМХО. Тут тоже смотрится нормально.Более того, у меня тоже есть похожий эпизод в жизни одного из персонажей, но я до сих пор не придумала, куда его впихнуть (а он будет важен в сюжете попозже).
И ещё что меня малость удивило. Это то, как просто, как что-то само собой разумеющееся, ты говоришь о том, что Фронадан и Ригебальд ищут некого Гинара. Можно подумать, об этом упоминалось где-то выше. Я даже посмотрела в предыдущей главе - там тоже эти намерения не освещены.И оно как бы, как чёртик из коробочки: кто такой Гинар, на кой они его ищут? В итоге он снова вываливает нам то, о чём говорилось в предыдущей главе. Да, Гинар получился более колоритным персонажем, со своей манерой речи, но ведь сути это не меняет. Так что однозначно предыдущую главу порезать нафиг. Ибо не стоит переливать из пустого в порожнее на протяжении двух глав.
В целом, глава достаточно гладкая. По стилю у меня даже нет критичных замечаний.Выписывать ошибки я в этот раз не стала - они одни и те же. Пропущенные запятые, обособленное "однако" и т.д. Розенталь в помощь)
Елена Счастная 09.09.2015 08:13
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Глава 20. Черные дни» (Мария Паперина)
Привет) В общем, это было тяжело. Эта глава понравилось мне меньше других.
Мало того, что глава по сравнению с остальными очень большая, так ещё и 4/5 её занимает пересказ уже показанных нам событий, но только глазами графов-герцогов-баронов, в которых я постоянно путалась. Я понимаю, что ты привычна к этой иерархии, но мне, даже если бы я села и выучила всё это, было бы сложно сразу сообразить, ху из ху. Это тяжело.Особенно, когда в зале несколько графов, несколько герцогов или баронов.
Это так, в качестве бурчания.
Что ещё меня напрягло, о чём я уже сказала. Это то, что здесь по сути пересказывается всё, что было до этого. За исключением финала главы, не принимается никаких новых решений, не подводится каких-то особых итогов. Разве что прозвучала новость о том, что войско внезапно (!) двинулось на Торп. Об этом говорилось раньше (я могла и забыть)? Если нет, то почему именно туда?
Опять мне невольно вспоминается та глава про Сейтера, где я упрекнула тебя в заигрывании с читателем. И вот результат - действия принца (поход на Торп) кажутся мне настолько неожиданными и необоснованными, что вызывают недоумение.
В общем, всё, что так долго обсуждали товарищи дворяне в комнате, можно было дать действием, пояснять то или иное событие определённым сговором и договоренностями по ходу предыдущего сюжета. Так оно укладывалось бы в голове плавнее и не утомляло бы. А то о большинстве всего, о чём говорится в этой главе, читатель и так догадался, а тут ему приходится "выслушивать" это как бы ещё раз.
На протяжение всего чтения меня не покидала мысль: "Зачем я это читаю? Ведь всё и так уже понятно"
К тому же, эта глава, оооочень размеренная и местами,надо признать, нудная, никак не тянет на главу, которая завершала бы первую книгу.Да, тут есть подготовка к последующим событиям, но все жилы из читателя уже вытянуты, он устал и ему уже никуда не охота. Если ты что-то тут будешь дописывать, то определённо надо это делать.
Короче,Бобик снова сдох. Но в этот раз не посередине предложения (на них я уже, честно говоря, не обращала внимания), а посередине главы. И только в качестве зомби он добрался до финала. Там, впрочем, действие чуть оживилось, что не может не радовать.
И в конце у меня возник такой вопрос: нафига этот последний отрывок про отца Бреттани? Он присутствовал в сюжете слишком мало, тема веры упоминалась в тексте слишком вскользь (но это повод для отдельного обсуждения). Почему переживания этого человека, надо сказать, не очень-то приятного и на сюжет не влияющего,должно нас беспокоить? К чему все эти конвульсии? Чем я должна проникнуться за эти два абзаца? Трепетом, сочувствием? Чем? Я не понимаю.
Так что предлагаю тебе ответить на заданные мной вопросы и порассуждать, принципиально ли наличие здесь этого долгого разговора, обретающего смысл только в конце?
Мелкие замечания, как теперь будет всегда, в ворде.
Елена Счастная 08.09.2015 12:17
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Глава 19. Часть 2» (Мария Паперина)
Итак, я прочла обе части главы. Но общую рецензию оставлю здесь. Кстати, не понимаю, почему две этих части ты снова собираешься слить в одну главу. Лучше бы дополнить каждую из них и получилось бы две полноценных главы.
Итак, первая часть оказалась достаточно интрижной и снабженной занимательным сюжетным поворотом. Хоть я уже забыла всех этих магистров, которые давным-давно не упоминались, и, нарочно не отправившись искать ту главу, в которой был описан совет магов, к концу первой части так и не смогла вспомнить, что там было к чему))) И считаю, причина этого не только в том, что я читаю медленно, а ещё и в том, что ты долго раскачивалась, чтобы ввести линию магии. Слишком второстепенной она оказалась. А потому линия братских распрей вокруг престола оказалась куда ярче и осталась в памяти читателя во всех (!) подробностях.
Посему предлагаю всё же определить для себя (ну и для романа в целом), что же важнее: сговор неких магов (вот видишь, я вообще никого не запомнила!) или "игры престолов"? Если первое, то смею заявить, что эта линия катастрофически потеряна, и когда она вылазит в конце романа, то вызывает даже немного недоумения.Читатель (в данном случае, я) уже настроился на неплохой такой средневековый роман, следит за героями, думает, что там будет дальше. а тут ему вдруг тыкают в нос магией. И не абы какой, прости хоспади, а такой, что зелья из крови вынимает, на расстоянии людей посредством этих самых зелий телепатически связывает, лица трупам лепит, глаза отводит и т.д. Это же ого-го! Это тебе не петушки лизать.
Не, я понимаю, что это как бы тайная ложа и все дела. Но уж очень она тайная. Даже читатель о ней не знает и успевает за несколько глав благополучно о ней забыть.
Если же важнее возня наследников и всё, что с ней связано,то надо ненавязчиво, но уверенно эту линию приправить магией. Чтобы читатель (ну, да - я) постепенно свыкся.А то ведь, пусть и Кэларьян там что-то мутит,а ведь оно (как я уже говорила, я никогда не повторяюсь) слишком размыто. Слишком как-то сбоку припёка.
Гхм. Теперь по второй части) Тут я вообще буду сейчас топать ногами и ругаться матом. Ибо линия Кэларьяна-Карланты только-только начала набирать обороты, а тут опять сдулась. Кроме того, что мы узнали о том, что Карланта узнала о том, что Кэларьян не пальцем де... пардон, не лаптем щи хлебает и кой-чего смыслит в разных мистических тварях,что ещё произошло в этом отрывке, гордо именуемом второй частью главы? Что прям сюжетно-сюжетно важное? может, я слепа и чего-то не увидела? Вот первая часть - там да-а-а (да и то первый эпизод, который от лица Дор Гранжа под вопросом). А тут?
И, кстати, в части фокала второй части - начались снова скачки. Первая в этом плане была гораздо глаже, а потому воспринялась более целостно.
Ладно, выключаю шарманку. Мелкие замечания я в этот раз записала в ворде, ибо нервы мои уже отказываются терпеть сей интерфейс.
И вообще близится час икс. Мне осталось всего две главы первой книги!
Елена Счастная 03.09.2015 12:15
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Глава 18. Финал» (Мария Паперина)
Думала, что не одолею рецензию к этой главе сегодня. Но раз уж дочитала, то отпишусь))
Вот так вот автор единым махом в течение трёх глав укокошил трёх принцев)) Сейтер даже не успел всласть меня побесить) Я как бы пишу спойлеры, да, но те, кто хотят читать, пусть читают и составляют своё мнение, ага?)
В последних главах сюжет явно набрал обороты ,что радует. И в то же время стало очень много предложений, которые так и хочется порубить на несколько. Иногда я просто увязала в них, теряя нить смысла где-то на середине. Все указывать тут не буду. Но ты проверь ещё раз сама.
В этой главе Симель прорисовалась гораздо ярче, чем во всех предыдущих, вместе взятых. И поэтому она начала вызывать у меня симпатию. Наконец-то. А то я не могла определиться, как к ней стоит относиться)) Всё говорит о том, что персонаж становится живым и близким читателю, когда он начинает действовать. Вот по его действиям мы и видим, что он из себя представляет.
В целом вся глава прошла в напряжении. И это хорошо. Это подстёгивает читателя пойти и прочитать дальше.
Ниже некоторые косяки)
>>также пустовал(,) и в караульной будке никого не было
>>замученный также, как и его слуги
Так же
>>толкаясь и спешиваясь у конюшен
Ммм, может, наоборот?
>>Через две недели он должен был сообщить о гибели Годрика, проследить за взятием всех оставшихся в осаде замков, назначить туда верных себе людей, принять оммаж за беренские земли у тех, кто помогал Сейтеру, определить нового капитана королевского гарнизона, и в целом возвращать жизнь герцогства в старое русло.
Бобик сдох где-то на середине этого предложения)) И кажется, финальная фраза не согласована со всеми остальными. Или мне кажется, ибо мозг отказывается воспринимать приведенную здесь информацию)
>>Однако, через два дня после отъезда
Не нужна запятая. Бить скоро буду за запятые после "однако" в значении "но"
>>сам желал разделить вместе с ним
"вместе" не надо
>>вернулся обратно в комнату
"обратно" - не надо. Вернулся - и так значит, обратно.
>>Своего наследника, вернувшегося с победой.
В устной речи такие конструкции не употребляются. Кроме устойчивых выражений.
>>Глаза Сейтера засверкали огнем
Ой, и засверкали, и огнем. Что-то тут явно лишнее.
>>Она молилась, чтобы лекарь не сделал какую-нибудь глупость(,)
>>слезы текли вниз по вискам,
можно без «вниз»
>>выступающий под тканью овал.
А корона разве не круглая?))
>>чавкая в размытой дождем грязи
Чавкая ногами? А то как-то буквально выходит.
>>не сумев остановится в конце ската, девушка упала вниз
Она уже и так падала вниз)Если пишешь «упала», то уже не надо писать «вниз». Упасть верх как бэ невозможно)
>>глаза его закатились вверх
«вверх» не надо
Елена Счастная 31.08.2015 13:08
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Вот так вот автор единым махом в течение трёх глав укокошил трёх принцев))
Улыбки означают, что это не вызвало отторжения? А что вызвало? Дальше все немного проясняется, но эта сиюминутная реакция тоже очень важна.
Скажи, эта глава по критерию "нравится" похожа на те, которые ты ранее отмечала, как понравившиеся, или нет? Это не выпрашивание комплиментов))). Мне нужно сравнить твою реакцию, а в прошлых отзывах она четче проступала. Возможно, потому что этот тебе пришлось одолеть))). Хочу понять: те главы (нападение наемника в Глорпасе, разборки Фронадана на севере) вызывали больше положительных эмоций, чем эта?
Мария Паперина 01.09.2015 01:47
Заявить о нарушении
А что вызвало? Дальше все немного проясняется, но эта сиюминутная реакция тоже очень важна.
Не скажу, что что-то в этой главе вызвало у меня явное отторжение. Показался немного утомительным тот отрезок, когда Симель сидела под кроватью. И всем вокруг как будто срочно понадобилось в комнату к королю. Поговорить, посекретничать. Симель теперь как бэ ценный свидетель.)) Звёзды сошлись. Меня частенько такие совпадения напрягают, но у тебя, вроде, всё выглядит достаточно логично. Посмотрим, как оно дальше будет)
Больше всего понравился тот отрезок, когда убегала Симель)
Не скажу, что эта глава понравилась мне меньше, чем та, с погоней. Но они всё же разные.Там больше динамики, тут больше интриг и подковёрной возни.
З.Ы. Прошу учесть, что у меня пятый день болит зуб мудрости, поэтому мысли постоянно разбегаются) Так что я слегка не в адеквате))))
Елена Счастная 01.09.2015 08:08
Заявить о нарушении
Все ясно, спасибо!
Всем понадобилось в спальню к королю. Спасибо, я еще не смотрела на это под таким углом, а ведь и правда насыщенное посещениями время получилось! Я посмотрю, что можно сделать, чтобы немного сбавить градус. Так-то все логично, но читатель смотрит на эмоции больше, чем на логику.
Все-все, учитываю зуб. )) А то ты пишешь слегка иначе, чем обычно. Видимо, уже замучилась.
Мария Паперина 01.09.2015 14:14
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Глава 17. Начало триумфа» (Мария Паперина)
Вот и следующая глава прочитана)
Сразу трэба несколько пояснений. Либо потому что я с утра сонная и малость что-то не совсем ясно поняла, либо потому что так оно показано в главе))
То, что Сейтер решил отравить отца, я поняла. Но кто убил Лотпранда и Адемара? Действительно люди Годрика или это люди Сейтера? У Годрика был уговор с Сейтером о том, что он станет королём Берении, если поможет тому избавиться от других наследников трона? А Сейтер решил захапать всё сам, отдать Берению брату - так? или не отдать и тоже его убить потом... Если я где-то что-то не поняла, то разъясни мне, а))
В целом глава хорошая, но вот почудились мне где-то недомолвки, поэтому картинка сложилась не вполне ясная.Возможно,Адемар, которого отец предупредил об измене, подготовился и действительно ему удалось выжить при нападении - там посмотрим)) Если же его и правда убили, то в силу того, что с ним познакомиться читатель совсем не успел, по поводу его смерти нет таких сожалений, которые могли бы быть. Ещё глава показалась малость рваной. Как будто ты вырезала какой-то важный кусок, без которого всё немного развалилось.А может мне кажется только потому что я редко читаю главы.или причина может быть в том, что ты снова заигрываешь с читателем. Как бы пытаешься утаить от него планы Сейтера. Но это, я считаю, неправильно. Потому что текст рискует скатиться до того уровня "таинственности", когда читатель вообще перестаёт понимать, что происходит.Не хочешь, чтобы читатель знал о планах Сейтера - дай другой фокал. Бренельда, например. Это будет выглядеть естественнее.
в общем, что-то я сегодня не могу ясно излагать мысли))
Ниже несколько косячков
>>должен был встретить принца(,) и, чем раньше тот поймет,
А запятая после "и" не нужна
проходимой и была широкой и ровной, как доска
Какое-то из двух "и" надо убрать, как по мне.
>>Наступил шестой день пути(,) и уже к обеду всадники должны были
>>После смерти Лотпранда дело приняло серьезный оборот(,) и в армии требовалось присутствие наследника.
>>слоем липкой грязи, о природе которой было лучше не думать.
Ну, как-то оно ненатурально и канцелярно. Как не думать-то? И так понятно, что трупы перебирают, значит, сажа, копоть, кровь. Я бы так и написала. Ты, вроде, как, особо эстетические чувства читателей не бережёшь, так чего с ним заигрывать?
>>Долгий путь подходил к концу(,) и Сейтер
>>Гинтилу не хватило воздуха(,) и он молча открыл и закрыл рот
>>Против воли губы принца
Лучше слова переставить местами, а то тут получается какая-то воля губы принца)))
Елена Счастная 25.08.2015 10:04
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Ты все правильно поняла, за исключением прямого вывода об отравлении.))) Хотя верно то, что короля травят сторонники Сейтера, для него самого все не так просто: отцу надо доказать, что нелюбимый сын тоже не лыком шит и победить его не через простое убийство. Может, это стало бы ясно, если сразу прочитать 18-ую. Братьев да, он пустил в расход без сожалений. Ты права насчет заигрывания с читателем, оно тут вылезает чутка. Я не специально!))) Бренельд, например, не знает про братьев, то есть пытается обмануть себя, и мне почему-то хотелось, чтобы и читатель вместе с ним не знал. Скатиться в крайнюю таинственность я бы не хотела, таинственности в ветке Кэларьяна хватает. Сделаю указания на смерть братьев потолще.
>>Если же его и правда убили, то в силу того, что с ним познакомиться читатель совсем не успел, по поводу его смерти нет таких сожалений, которые могли бы быть.
Спасибо, мне раньше было все равно, что подумает на этом этапе об Адемаре читатель, а теперь думаю, что надо бы вызвать чувства.
>>Ещё глава показалась малость рваной. Как будто ты вырезала какой-то важный кусок, без которого всё немного развалилось
Это от заигрывания с читателем или из-за резкого перехода от таинственности к решительным действиям, как будто читатель смотрел не в ту сторону и его резко повернули головой, куда надо. И переход неясен. Подумаю над этим.
>>Не хочешь, чтобы читатель знал о планах Сейтера - дай другой фокал. Бренельда, например. Это будет выглядеть естественнее.
Раньше этот эпизод начинался от лица Бренельда, потому что и правда интересно было вместе с ним наблюдать за раскрытием планов Сейтера, но мне нужно было впихнуть туда мысли самого Сейтера и в зал на резню мы уж точно идем только с ним, так что резонно весь эпизод от его лица написать. Ну, и нужно с ним познакомиться хоть чуть-чуть поближе.
Я все учла))). Когда будет написано еще глав 10, эти, полагаю, переродятся из невнятных личинок в отличных бабочек ;). Жду рецензии на 18-ую! *потирает ручки*
Мария Паперина 25.08.2015 12:51
Заявить о нарушении
А, ну хорошо, раз мне не померещилось)) А то я всё думала, что меня смущает в этой главе. Почему она никак не хочет укладываться в голову монолитом.Когда автор намеренно хочет от читателя что-то утаить из того, что в данной ситуации утаить никак не возможно, это подсознательно чувствуется.
Елена Счастная 25.08.2015 13:18
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Глава 16. Ближе к тайнам» (Мария Паперина)
После прочтения этой главы у меня возникли вот какие мысли. Возможно, я что-то подзабыла. но раз подзабыла, значит, автор не сделал на этом достаточного акцента.Так вот... Суть конфликта Кэларьяна как-то для меня размыта. Всё-таки что он хотел сделать такого сногсшибательного, что его книги сожгли, а ему самому пришлось бежать? в первой главе про него вскользь упоминалось. Тут повторяется почти то же самое, но без достаточных для понимания ситуации подробностей. Считаю, там, во второй главе надо конкретно рассказать читателю, что такого опасного написал Кэларьян. Ну, подумаешь, новые взгляды - ну и что? В чём они заключались?
Тогда, при прочтении второй главы это не показалось мне важным, а сейчас вопрос назрел. То есть там ты так подробно расписываешь его жизнь в Глорпасе, быт, переписание этой книги... а самое важное упоминаешь только одной строкой. А ведь это тащит за собой всё остальное.Или ты хочешь сделать из этого тайну, которая раскроется чёрт знает где?)) И что за разговоры про материю, которая подчиняется силе мысли? Откуда это? С чего вдруг?
Тут мне стало ещё более ясно, что магическую линию надо проводить гораздо... гораздо-гораздо... гораздо жирнее))
Теперь обратимся к первому эпизоду. Считаю, компоновку глав тебе всё же надо менять. Впрочем, иногда такие вставки "из другой локации" выглядят вполне уместно, а иногда не пришей кобыле хвост. А! я поняла! Вставки с принцами и Фронаданом уместно смотрятся в главах с Симель. А вот с Кэларьяном вообще никак не увязываются. По моему восприятию. И вообще, что-то мне показалось, что этот первый эпизод можно безболезненно вырезать. потому как в нем идёт дублирование того, о чём ты уже писала раньше: о том, что Адемару надо встретить, так как он едет опасным путём и то, что Виттерик на самом деле действует по приказу этого, как его... блин. Забыла имя)) Но ты меня поняла)
В общем, то, что Фронадана решили отправить навстречу Адемару можно написать и парой предложений, прилепив это к другому, более раннему эпизоду. Как вариант. Но смотри сама, конечно)
Ниже некоторые косячки.
>>Виттерик получил от герцога распоряжение сдать замок за две недели до появления армии в Берении и сделал все так, как было указано в письме
Какое-то тут дублирование смысла. последняя часть предложения, по мне, так лишняя. Мы же видим,что он поступил так, как ему было велено.
>>как ни его дипломатия
не
>>Сейтер выжидающе смотрел на него(,) и граф выбросил дурные
>>она вгрызлась в лежалый снег
Хм, тут воспринимается буквально)) Укажи, что лопатой)
>>к скамеечке у красивого куста
у красивого куста чего? Я за конкретику. Всегда)
>>ближайшего дерева.
Какого дерева?))
>>это было не так уж неплохо
Что? Может всё-таки "плохо"?
>>Отношение придворных больше не казалось ей надменным(,) и девушка
>>девушка стала представлять
Не лучше ли просто "представила"?
>>как очутился в такой ситуации и кто позволил крестьянке вести себя так нагло, и он чуть не разразился гневной тирадой и даже был готов отвесить ей пару пощечин
слишком много "и"
>>Так они просидели уже больше часа
"уже" - убрать
>>дал ей несколько фолиантов в кожаных переплетах(,) и они пошли вниз,
>>Вход в нее находился на первом этаже, но само помещение занимало оба
Тут логически прям просится "оба" чего? Понимаю, что этаж второй раз не поставишь, но, может, можно перестроить предложение.
Елена Счастная 20.08.2015 10:08
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Я смеялась при прочтении, спасибо))). Как всегда, верные вопросы, да еще и развеселила меня.
Название главы как бы намекает, что читатель стал ближе к тайнам, но нифига о них еще не знает))). Так, если серьезно, то:
>>Суть конфликта Кэларьяна как-то для меня размыта.
>>Или ты хочешь сделать из этого тайну, которая раскроется чёрт знает где?))
Именно так! )) Ну, почти. Книги и новые взгляды - фигня. Это, наоборот, слишком сильный акцент на несущественные вещи. Во-первых, это была просто конкретика (наверное, если не указать, что Кэларьян пишет, будет еще хуже), во-вторых, эта сцена в гл.2 была больше про расстройство Карланты, что она не понимает южной кутерьмы жизни, в-третьих, ход с сожжением нужен всего-то для того, чтобы Карланта сдала дедушку Гансварду в этой, 16-ой главе. Ей не объяснили (как и читателю), зачем приехал на Север наемник, Кэларьян говорит о знаниях, но уж, конечно, не о земельной собственности. Для нее опасность заключена в этой книге, так она и вываливает все вслух. Но Кэларьян говорит нет, я не говорил, что из-за книги, и тоже палится. )) С Гансвардом они говорят о других вещах (непонятных читателю...), и никакой земельной собственности)). Значит, нужно после нападения наемника дать зацепку, я упустила это при последних правках. Те добавки, которые я упоминала раньше, они и есть ключ. Некая Браенна, которую любил ученый, и некие люди, ищущие его и умеющие встречаться во сне.
>>И что за разговоры про материю, которая подчиняется силе мысли? Откуда это?
>>магическую линию надо проводить гораздо... гораздо-гораздо... гораздо жирнее))
Оттуда!)) Хорошо, укажу еще жирнее)). То есть сны со встречами - это так, не магия? Еще я недавно сделала добавку о том, что Карланта своей дудочкой вполне может позвать эту самую Браенну, и мы читаем, что она вряд ли захочет видеть Кэларьяна (я копировала эти кусочки в замечания, не фонтан подача, но чтобы хоть какие-то сведения тебе предоставить).
Понятно, что я не гений подачи информации. Совершенно точно.)) Пока что она ДОЛЖНА быть подана так, что мы понимаем: мертвые слышат живых, их можно звать, была некая Браенна, до сих пор причиняющая боль Кэларьяну, она не хочет его видеть, еще кто-то мертвый может прийти вместе с ней, есть некие живые умельцы типа Кэларьяна, которых он не хочет видеть сам, это его старые друзья, они на что-то замахнулись, его старательно ищут, т.к. его знания очень важны.
И да, тайны я планировала раскрыть очень нескоро, но раньше не понимала, насколько много нужно зацепок.
>>компоновку глав тебе всё же надо менять
>>этот первый эпизод можно безболезненно вырезать
У меня хронологически компонуется, типа в этот момент здесь происходит это, а там - то. Это я, опять же, подсмотрела там, где мне самой нравилось такое читать. У Уильямса главы куда длиннее моих и эпизоды идут о двух, трех разных героях. Правда, локации могут быть близкими, я это еще проверю. Мне важно понять, насколько мое восприятие соответствует тому, что написано в книге))). Я всегда на него ориентируюсь, у Уильямса крайне неспешная проза. На отметке, на которой я сейчас, у него только-только все начинает двигаться с места. Но. Есть много зацепок. Которые читателю абсолютно неясны. Но они есть. Мне нужно делать свои определеннее.
Кусты, деревья - я смеялась. Ладно, внесу ясность. Природа не мой конек, я зависаю на добыче информации.
Мария Паперина 20.08.2015 15:38
Заявить о нарушении
>>Именно так! )) Ну, почти. Книги и новые взгляды - фигня. Это, наоборот, слишком сильный акцент на несущественные вещи.
Тогда какого лешего?! Разве нельзя было сразу написать, что Кэларьян этими книгами просто прикрыл своё отступление? А истинная причина того, что он сбежал, кроется совсем в другом.Зачем заведомо вводить ЧИТАТЕЛЯ в заблуждение. Ладно Карланта - ей положено быть в полнейшем неведении. А читатель тут при чём? Ты представляешь, какая каша у него в голове будет после того, как он дойдёт до этого эпизода? Считаю, это в корне неверный подход.Как я уже писала другой девочке, читатель должен знать чуть больше, чем остальные персонажи. То есть, если Карланта не знает, что книга - это подсадная утка, то читатель должен об этом знать. И тогда у него будет рождаться вопрос, а почему на самом деле сбежал Кэларьян. но вовсе не обязательно раскрывать ему это. Но в голове будет порядок и ожидание раскрытия интриги.
Дальше. По магии. Очень рекомендую тебе сесть и разобраться вообще в том, какие принципы магии существуют в твоём мире. Откуда происходят, какую природу имеют, кто ей обладает. конекретно, по полочкам, как ты сделала там с дворцовой иерархией и генеалогическим древом. потому что пока что там чёрт ногу сломит. И у меня такое ощущение, что ты сама в этом вопросе плаваешь. Поэтому и подать чётко и логично эту линию не можешь. Так, некими обрывками, которые, правду сказать, местами весьма сумбурны.
Кс лову, эта Браенна, которую Кэларьян потерял, вообще особо с самыми важными тайнами его на первый взгляд не связывает. Ну, после правок чуть сильнее. Но недостаточно. Может, просто любовь, которая от болезни умерла, а он её не смог спасти, к примеру. Так что тоже подумай над этим.
У меня хронологически компонуется, типа в этот момент здесь происходит это, а там - то. Это я, опять же, подсмотрела там, где мне самой нравилось такое читать.
Ну, у меня логика кричит "атас". Потому что не хватает связи между разными линиями. Вот я о чём. Они как бы сами по себе. Если тебе так нравится, я больше не буду об этом говорить.
Да, я сегодня зла.
Елена Счастная 20.08.2015 15:56
Заявить о нарушении
Я уже вижу, как задвинуть эту многострадальную книгу подальше, сделаю ремарку о том, что Кэларьян занимается ею от скуки и что она не имеет большого значения. Если придумаю другой ход, при помощи которого Карланта так обоснованно выдает стычку с наемником Гансварду, то никаких сожжений не будет. Они будут работать над атласом живой природы Глорпаса, вот так.
Читатель, конечно, еще не должен знать, почему Кэларьян сбежал на север. Пока что цель - расставить зацепки о том, что его ищут старые друзья по кружку магии. Браенна тоже ничего, что пока с этим не связана. Мы должны видеть, что она многое значила для ученого.
С магией ты еще увидишься в 19-ой главе. Принципы есть, проблема в другом. Мне настолько интереснее немагическая сторона книги, что зацепки по магии долгое время отсутствовали. Магия скрыта от 95% людей, о ней знают лишь единицы. Мне хотелось, чтобы читатель принадлежал к обычным людям, ничем о ней на знающим. Мир большинства героев немагический, а магия врывается в их жизнь, разрушая привычное понимание реальности.
Я не люблю книги, где герои постоянно магичат, читатель посвящен в иные законы мироздания, знаком с принципами магии и т.п. Мне нравится читать вещи, где львиная доля происходящего завязана на обычных людях, подвиги совершаются без какой-либо магии, а кое-что, очень редко, происходит с применением тайных знаний. И не понятно, как это работает. Допустим, магичат злые антагонисты, а герой справляется с ними без магии, ничего в ней не понимая.
Конечно, я уже глубже вляпалась в магию, чем в этом описании.
Короче, весь этот разговор, он об искусстве зацепок. Читатель может нифига не знать очень долго, но порядок в голове, конечно, должен быть. И единственная заслуга в этом - хорошая работа с зацепками, которую я начала совсем недавно. Да стоит ли снова говорить, что это черновик, где сюжет менялся раза три со "все умерли" на "все жили долго и счастливо"? Работы прорва. Изловчится бы, да написать весь костяк до конца, тогда зацепки встанут на места.
Итог: спасибо, это была крайне важная информация о том, с чего снять акцент и куда его поставить.
>>Потому что не хватает связи между разными линиями. Вот я о чём. Они как бы сами по себе. Если тебе так нравится, я больше не буду об этом говорить.
Мне так нравится, да и никто больше не жаловался. Это не значит, что так будет в финальной версии, возможно, я изменю этот порядок. Говорить об этом есть смысл, но не тратя сил на пояснения, просто пометкой. Убедить меня окончательно смогут только собственные разыскания, анализ того, что я читала раньше и пр. ))
Мария Паперина 20.08.2015 16:56
Заявить о нарушении
С магией ты еще увидишься в 19-ой главе. Принципы есть, проблема в другом. Мне настолько интереснее немагическая сторона книги, что зацепки по магии долгое время отсутствовали. Магия скрыта от 95% людей, о ней знают лишь единицы. Мне хотелось, чтобы читатель принадлежал к обычным людям, ничем о ней на знающим. Мир большинства героев немагический, а магия врывается в их жизнь, разрушая привычное понимание реальности.
Так всё-таки что это за магия? Какую она природу имеет? Почему она скрыта и как долго она была скрыта? Неужели раньше, до Кэларьяна не нашлись те, кто обнаружил эту магию? Предлагаю обсудить это в ВК как-нибудь.
На самом деле я люблю "реалистичное" фэнтези гораздо больше, чем напичканное магией и магами)) Хотя это ещё зависит от того, как автор магию подаёт.Так что проблемы в этом я не вижу. Но раз магия у тебя есть, то и вплетать её в сюжет надо органично. пока ничего по этому поводу я посоветовать не могу, так как не обладаю информацией - видела только то, что ты дала в тексте) Оценить масштабы мне сложно.
>>Изловчится бы, да написать весь костяк до конца, тогда зацепки встанут на места.
Да, думаю, допиливать текст придётся дополнительно и после написания в том числе. Я уже говорила, что, когда дочитаю первую часть, дам тебе обратную связь по общему впечатлению, но не здесь. И мы всё обсудим)
Елена Счастная 21.08.2015 07:42
Заявить о нарушении
>>Неужели раньше, до Кэларьяна не нашлись те, кто обнаружил эту магию? Предлагаю обсудить это в ВК как-нибудь.
Нашлись, конечно, знания передавались в узком кругу в течение столетий. Хотя это лучше обсудить в контакте, заодно обкатаю. Магия пока самая нетронутая тема, ей нужны обсуждения и вопросы.
>>Да, думаю, допиливать текст придётся дополнительно и после написания в том числе
Обязательно придется! На самом деле, понимание того, что сначала нужно написать целый черновик, а потом его переписать, развязало мне руки. Заниматься крючкотворством над каждой главой, пока не написано все до конца убивает темп и настрой.
Мария Паперина 21.08.2015 13:26
Заявить о нарушении
>>Нашлись, конечно, знания передавались в узком кругу в течение столетий.
Блин... что-то меня это смущает.Неужели за это время никто не попытался с помощью новых знаний добраться до власти? или не нашлось предателя? За сотни-то лет? все были такие благочестивые? Ладно, не тут)
>>Заниматься крючкотворством над каждой главой, пока не написано все до конца убивает темп и настрой.
Блин, оказывается, я занимаюсь крючкотворством))))
Елена Счастная 21.08.2015 13:37
Заявить о нарушении
>>Неужели за это время никто не попытался с помощью новых знаний добраться до власти? или не нашлось предателя? За сотни-то лет? все были такие благочестивые?
Почему сразу благочестивые. Конечно, пользовались, просто люди об этом не знают. Власть. Власть бывает разная. Ротшильдам и Со нужно быть президентами и королями, чтобы управлять событиями в мире? Ты их видишь вообще где-нибудь? А вдруг голубь, доставивший известие о Ватерлоо, был заколдован и потому не погиб? Вот и все.))) В целом присутствует некая саморегуляция в кругу посвященных. Разовьем эту тему в контакте))
Ты вольна сама определять, чем занимаешься))). Я - точно крючкотворством. Ты, может быть, и нет))
Мария Паперина 21.08.2015 15:18
Заявить о нарушении
>>Почему сразу благочестивые. Конечно, пользовались, просто люди об этом не знают. Власть. Власть бывает разная. Ротшильдам и Со нужно быть президентами и королями, чтобы управлять событиями в мире? Ты их видишь вообще где-нибудь?
Всегда найдётся тот, кто захочет открытой власти и поклонения, если обладает большими, чем у других возможностями)) Но если у тебя будет описание некой тайной ложи по типу масонов - то пожалуйста)))
Елена Счастная 22.08.2015 13:26
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Глава 15. Прием» (Мария Паперина)
Привет) Сразу скажу,странно, что глава называется "Приём". Потому что в первой, пусть даже более короткой части произошло гораздо более важное событие, чем во второй.
И хочу, чтобы ты ответила на один вопрос: какую принципиальную сюжетную нагрузку несёт всё это подробное (иногда очень подробное) описание приёма?
Я так полагаю, он призван не только показать твои познания в средневековой жизни, приёмах и т.д., но и показать различия между Карлантой и светским обществом? Этот приём что-то надломил в ней? Она что-то поняла (я уследила только то, что она захотела стать похожей на них)?
Если так оно и есть, то предлагаю добавить некий яркий показательный эпизод. Да-да, я понимаю, что я тебя уже достала с этой композицией, но тут снова не хватает яркого, напряжённого момента, который сосредоточил бы на себе всё внимание. Иначе оно расползается в стороны.Спору нет, ты хорошо описываешь обстановку, нравы и т.д., но оно идёт зачастую очень большими блоками текста, в результате чего внимание притупляется. Надо его чем-то встряхнуть! А потом снова отпустить.
И, возвращаясь к первому отрывку.
Эпизод с гонцом и преследующими его бандитами (я правильно поняла?) вышел какой-то невнятный. Поначалу я вообще не поняла, кто что за кем. а когда уже юноша передал Сейтеру пакет, поняла, что это и правда гонец) Считаю, где-то конкретно надо сказать, что это гонец, а за ним кто-то гонится.А то ведь ни шиша не понятно))
Вот, как-то так. В результате первый эпизод мне показался более интересным, чем второй, который (опять же) с ним никак не связан, и к тому же слишком подробно расписан для проходного, призванного только создать атмосферу.
Ниже некоторые ковыряки.
>>белых полотен развевались над землей, ловя первые отблески солнца
Где-то я кому-то это уже писала)) На ткани, правильнее было бы "отсветы". Слово "отблески" само по себе подразумевает свет солнца на чём-то блестящем) Не то чтобы это охрененная ошибка, просто ИМХО так точнее))
>>но я видел, - Виттерик скользнул взглядом по каменным лицам всадников и шумно сглотнул, - видел, как ночью третьего дня с севера шел вооруженный отряд
Хм... Как он это, интересно, видел?))
>>- Всадник! Демон его забери, если это гонец(,) - добавил он уже тише.
>>ведя в поводу лошадь беглеца, – парень был совсем плох и, казалось, с трудом верил в свое чудесное спасение.
Вот это предложение вообще мутное. Какой-такой беглец, кто это? Беглец из бандитов. Почему его коня ведут в поводу, будто его самого в седле нет? Мне пришлось несколько раз перечитать, чтобы понять, что к чему.
>>и заливисто расхохоталась
Мне почему-то представился тут какой-то демонический хохот)) Как-то неуместно тут "расхохоталась". Может всё-таки "рассмеялась"?)) Да, и про "заливисто" я тебе тоже как-то писала уже.
>>на добрых двадцать локтей
Эммм... Немножко странно измерять высоту дворца в локтях)))
>>большие трехэтажные флигели, чтобы правящая семья чувствовала себя удобно – времена общих залов и тесных комнатушек остались в прошлом. В конце левого флигеля выделялась небольшая башенка с конической крышей
Флигели-флигеля в соседних предложениях.Во втором можно просто убрать это слово и всё. Смысл останется понятен.
>>Волосы ее были темными на затылке и совсем светлыми на макушке - будто опаленные солнцем, - а обветренная во время путешествия кожа сошла бы за просоленную.
Хм, не считаешь, что описание Карланты чуть припозднилось?))
>>Однако, во дворце каждый
Лишняя зпт
>>«Здесь герцог принимает просителей и вершит суд», - шепнул Кэларьян, подталкивая Карланту в спину, пока она, задрав голову, медленно шла вперед, рассматривая цветные фигуры на щитах, терявшихся в темноте высоких сводов – зал освещало всего четыре подсвечника, стоящих на полу в углах, а с потолка свешивался пустой крюк от люстры.
Оочень длинное предложение. Я до конца добралась с третьего раза. Просто рассеивается внимание. Кстати, если не ошибаюсь, существует такое мнение, что, если в предложении больше 12 слов, то оно, скорей всего, читателем не воспримется. Думается, я сама не придерживаюсь такого принципа,да и что это будут за обглодыши? Но иногда полезно проверять длину предложений.
>>находилось достаточно много людей
Режем все эти "достаточно" и т.п. Достаточно для чего?)) Либо много, либо нет.
>>со своими платьями
Платьями? их несколько?)
>>Старик Онсворд – первый знакомый, встреченный по пути от ворот домой три дня назад, - слегка поклонился, приложив руку к груди. Некоторые люди, которых он мог назвать знакомыми
Тут получается, что "он" - это "старик Онсворд"
>>Кэларьян не стал утаивать подробности своей дальнейшей нелегкой жизни, и, увлекшись
Первая зпт лишняя
>>в проеме которых располагались укрытые коврами скамьи, и несколькими столиками в углах, на которых стояли блюда
Которых-которых. в первом или втором случае можно заменить на "где". Вообще словом "который" лучше не злоупотреблять. впрочем, как и причастными оборотами))
>>«Наверное, им делают такие комплименты каждый день», - решила она, - «и я не сказала ничего нового, а только утомляю их своим восторгом. А что думают они сами, глядя на меня?»
Оформление прямой речи!
>>Обитатели дома уже давно отошли ко сну, стояла глубокая ночь.
Думаю, тут лучше переставить эти обстоятельства местами. Как бы одно вытекает из другого. Либо вместо запятой поставить двоеточие.Кстати, ты этим знаком препинания не пользуешься, кроме прямой речи, как я погляжу. И совершенно зря. иногда он расставляет правильные акценты.
Елена Счастная 17.08.2015 13:11
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Спасибо за подробный отлов! Со всем согласна, прокомментирую внизу.
Этот эпизод с приемом - редкий случай, когда я сама вижу, что вышло что-то настолько размытое, что кроме как красивой картинкой, этот отрывок никак не назовешь.
Ты не чуть не достала с композицией, нет, мне нравится в этом копаться. Это с фокалом я остановилась на мнении, что у меня пока автор будет перемежаться с фокальными персонажами, а среди самого фокала (если я правильно выражаюсь) могут проскакивать два-три предложения о внутреннем состоянии других героев, кроме фокального. Так пишет мой любимый автор, Тэд Уильямс, и мне это нравится. Со временем посмотрим, не изменится ли подход.
Так, по существу. Все эти годы мне хотелось что-то надломить в Карланте этой встречей со знатью (и с югом вообще), но, приступая к главе, я внутренне этому воспротивилась. Я пишу без плана, как пойдет. Что вижу, о том пою. И не удалось спеть ни об унижении, ни о глубоком разочаровании. Если заводить этот депрессняк с разочарованием, то он пойдет красной нитью и дальше. Была такая задумка, но я вдруг поняла, что не хочу писать о глубоких разочарованиях! Не хочу, чтобы Карланта тащилась по южным землям, страдая от непонимания или попыток стать здесь своей. Тема сильная, но погружаться в нее расхотелось. Кажется, я уже нащупала другой путь, теперь нужно придумывать конфликты, не завязанные на самооценке :)
>>Эпизод с гонцом и преследующими его бандитами (я правильно поняла?) вышел какой-то невнятный. Поначалу я вообще не поняла, кто что за кем. а когда уже юноша передал Сейтеру пакет, поняла, что это и правда гонец) Считаю, где-то конкретно надо сказать, что это гонец, а за ним кто-то гонится. А то ведь ни шиша не понятно))
Да, это я могу, я такая)). Исправлю. Предполагалось, что никто не знает, кто это, не видно же, да и не ждут никаких гонцов. Вот так и напишу. )
Отблески - да!
>>Хм... Как он это, интересно, видел?))
Ха, смешно! Исправлю как-нибудь.
Заливистый хохот - да, исправляю теперь.
>>Немножко странно измерять высоту дворца в локтях)))
Странно, что единицы измерения такие мелкие, или что? Так не хочется футы или ярды вводить, западничество какое-то. Можно придумать свое в виде исключения. У меня еще и храмы в локтях измеряют)
>>Хм, не считаешь, что описание Карланты чуть припозднилось?))
Оно здесь так в тему ^^. У меня высокая придирчивость к описанию внешности без повода, только для читателя. Ранее два раза сказано, что она светловолосая. Тут ей сделали прическу и мы видим затылок, ну к чему раньше описывать ее затылок?)) Обветренная кожа появилась от путешествия. Хотя, если посмотреть на чукчей... Нет, не будем на них смотреть. Карланта не такая)). Пусть я и очарована чукчями и их жизнью.
>>Платьями? их несколько?)
Реконская деформация. Плюс некоторая каша. Носили по два платья, верхнее играло роль пальто)). Здесь я пишу, что верхнее без рукавов и потому не зову его платьем, а пишу "накидка". Потом я не даю Карланте раздеться, а ведь никто не должен сидеть за ужином в пальто. Так что вычеркну все это, она и в одном не замерзнет!
Мария Паперина 18.08.2015 01:22
Заявить о нарушении
>>Это с фокалом я остановилась на мнении, что у меня пока автор будет перемежаться с фокальными персонажами, а среди самого фокала (если я правильно выражаюсь) могут проскакивать два-три предложения о внутреннем состоянии других героев, кроме фокального.
Ну, это дело хозяйское))
>>И не удалось спеть ни об унижении, ни о глубоком разочаровании. Если заводить этот депрессняк с разочарованием, то он пойдет красной нитью и дальше. Была такая задумка, но я вдруг поняла, что не хочу писать о глубоких разочарованиях! Не хочу, чтобы Карланта тащилась по южным землям, страдая от непонимания или попыток стать здесь своей. Тема сильная, но погружаться в нее расхотелось.
Хм, ну, какие-то же внутренние конфликты у персонажей должны быть? Какие внутренние конфликты у Карланты?
>>Странно, что единицы измерения такие мелкие, или что? Так не хочется футы или ярды вводить, западничество какое-то. Можно придумать свое в виде исключения. У меня еще и храмы в локтях измеряют)
Нет, своё лучше не выдумывать. Иначе надо все единицы измерения переделывать, а это мало того что геморрой тот ещё, да и к тому же читателю лишнее замусоривание мозгов. А чем тебе не нравятся футы и мили? Ну, западничество. И что? У тебя же мир по сути с запада и списан. Их единицы измерения сюда вполне подойдут.Но когда в одном абзаце локти (которые наводят на мысль о славянстве в первую очередь), а в другом - мили или чего хуже - километры, это вообще не очень смотрится)
>>Реконская деформация. Плюс некоторая каша. Носили по два платья, верхнее играло роль пальто)). Здесь я пишу, что верхнее без рукавов и потому не зову его платьем, а пишу "накидка". Потом я не даю Карланте раздеться, а ведь никто не должен сидеть за ужином в пальто. Так что вычеркну все это, она и в одном не замерзнет!
Ну, я так и поняла)) Просто сбило то, что раньше "второе" платье назвалось накидкой, а потом вдруг платьем)) Среднестатистический читатель, он ведь не так сведущ во всех этих заморочках с реконструкцией. Так что для него два платья - это реально два, блин, платья)))
Пользуясь случаем, кстати, не проконсультируешь по скандинавскому платью знатных женщин времён викингов?)))
Елена Счастная 18.08.2015 08:59
Заявить о нарушении
>>Хм, ну, какие-то же внутренние конфликты у персонажей должны быть? Какие внутренние конфликты у Карланты?
Вот сначала был "хочу, как они - я не такая, как они", но сейчас склоняюсь к "долг перед родом - порыв души", где порыв души - это не только интерес к югу, а еще и попытка помочь Кэларьяну и сделать для него большое дело. Без его ведома, и это плохо, очень плохо. А долг зовет вернуться домой.
>>А чем тебе не нравятся футы и мили?
Не нравились тем, что российский читатель не представляет без подсчета, сколько это. Локти, как и мили, - античная единица, я их не уберу, т.к. они интереснее и ближе любому человеку, чем фут. Я когда читаю о футах, либо не считаю, сколько это и остаюсь без сведений, с бедлым пятном, либо считаю, трачу время и выпадаю из текста. Уверена, большинство не считает. А локти можно как будто бы прикинуть (но, естественно, не верно), либо хоть интересно посчитать и не выпадаешь из мира, это увлекательно. Как-то так. Но мера между милей и локтем должна быть по идее. Уверена, всего одну придумать не грех, посмотрю в будущем.
>>Среднестатистический читатель, он ведь не так сведущ во всех этих заморочках с реконструкцией. Так что для него два платья - это реально два, блин, платья)))
Да, может, она еще и будет носить реально два платья (как в нашем Средневековье), но тут я исправлю, да и в будущем постараюсь либо четко описать, либо забить и утеплять плащами. Классика жанра!
>>Пользуясь случаем, кстати, не проконсультируешь по скандинавскому платью знатных женщин времён викингов?)))
О, если бы я могла, то уже предложила бы. Я совсем не разбираюсь в раннятине (это устойчивый термин для реконструкции скандинавов до 10 века ^^), только в поздней Европе. Попробую в контакте найти ссылки или спросить друзей, готовы ли они помочь.
Мария Паперина 18.08.2015 15:32
Заявить о нарушении
Не нравились тем, что российский читатель не представляет без подсчета, сколько это.
Ну, это смотря какой читатель)) Я вот представляю, например))
>>Я когда читаю о футах, либо не считаю, сколько это и остаюсь без сведений, с бедлым пятном, либо считаю, трачу время и выпадаю из текста.
А что там считать?)) Фут - 30 см)) Как, собственно и локоть - 45 см)) Тоже не самое лёгкое занятие - подсчитать, сколько это будет в наших метрах))
Елена Счастная 19.08.2015 07:31
Заявить о нарушении
))) Ты себя не сравнивай, ты не среднестатистический читатель. Ну, или это мне выборка такая попалась, включая саму себя. ))
Ну, а когда я встречаю, допустим, 5,45 фута, то точно в уме не посчитаю, а примерно не хочу, т.к. заведомо неверно и не должно оставаться в памяти. Понятно, что в художке оперируем простыми числами.
Короче, приму к сведению ваши убеждения ;). Возможно, я это тоже в какой-то книге подсмотрела и потому кажется, что все по-европейски, все нормально )))
Мария Паперина 19.08.2015 12:29
Заявить о нарушении
))) Ты себя не сравнивай, ты не среднестатистический читатель.
Ахахах)) Самый что ни есть среднестатистический)))
Ну, а когда я встречаю, допустим, 5,45 фута,
Ой, ну ты же не собираешься в романе писать, он был ростом пять целых и семьдесят три сотых фута))) Ты напишешь около шести футов. Так что всё нормально) Не то чтобы я настаиваю, просто показываю, что это ничуть не хуже, чем локти, которые лично у меня ассоциируются со славянами)) Хоть они и в других странах использовались тоже) А у тебя мир явно европеизированный)
Елена Счастная 19.08.2015 13:11
Заявить о нарушении
Продолжение списка рецензий:
|
Избранные автором:
Не обнаружены
Добавившие в избранные автора:
|
|