Автор о себе
Арсений Загаевский
(Финалист конкурсов "Писатель года" 2014-го, 2015-го и 2016-го гг., "Поэт года" 2018 г. Победитель конкурса "Поэт года" 2020 г. в основной номинации. Автор книги прозаических миниатюр "Детали и дали" (Ридеро, 2020), книги стихов «И снова прост карандаш» (Издательство РСП, 2021) и сборника иронических мемуаров «Похождения несоветника» (Стамбул, 2023 г.). Автор сценических версий спектаклей «Господин оформитель», «Арлекины Анны», «Записки из подполья», «Карамазов и черт» (ТО Алконост, Стамбул-Вена).
Адрес эл.почты
Здравствуйте!
Тут ведь вот как получилось. Всю жизнь занимался весьма далекими от писательства делами, однако к слову испытывал пиетет и старался обращаться с ним уважительно. Некоторое время назад начал записывать мысли, наблюдения и ощущения, которые в какой-то момент показались мне интересными. Делал я это, главным образом, потому что обнаружил, что записать - это единственный способ зафиксировать какую-то идею и идти дальше, а не катать ее бесконечно в себе... Как пел мой любимый Щербаков:
"То, что хотел бы я высказать, высказыванию не подлежит.
Ибо вот то, что я выразить хотел бы – оно таково,
Что когда его выразить пытаешься, оно от тебя бежит,
А когда не пытаешься – век не избавишься от него…"
Темы моих заметок, как вы увидите, были самыми разными - от совершенно локальных до почти "космического масштаба" (здесь по нынешним временам принято ставить "смайлик").
Заодно обнаружил интересную вещь: когда начинаешь записывать короткую мысль, она (даже без добавления воды!) почти неизбежно разворачивается на несколько абзацев, а то и страниц... Ну, авторам этого сайта, я думаю, это хорошо известно.
Сначала просто получал удовольствие от подбора правильных слов. Потом стал потихоньку показывать друзьям и знакомым - был рад, что некоторым (в том числе пишущим людям, мнение которых мне важно) показалось интересным. Теперь вот разместил кое-что здесь. По мере накопления своих записочек рассортировал их на несколько условных разделов, чтобы, например, читателю, интересующемуся путевыми зарисовками не вляпаться в мемуары мужчины среднего возраста. Но разделы эти - именно что условные, потому что желание порефлексировать, осмыслить да похихикать, как ни крути, вылезает на свет божий в любом из них.
Со временем оформилась ещё одна цель моего сочинительства - оставить что-то после себя. Не в смысле сколь-нибудь великое, а просто материал о том, что меня волновало, забавляло, о чем я думал, что считал важным и как решил это поведать. Может кому-то потом понадобится, мало ли.
Буду рад отзывам, в том числе и конструктивной критике. Надеюсь, вам будет нескучно - на большее не рассчитываю.
Сейчас пишу все больше стихов (ссылка ниже) и даже победил в главной номинации Всероссийского конкурса «Поэт года»!
Спасибо!
|
Произведения
- Выход книги Похождения несоветника - мемуары, 29.11.2023 12:25
- Сцепление и апокалипсис - миниатюры, 05.01.2023 11:18
- Поколения - миниатюры, 08.01.2022 12:47
- Немножко о Вертинском и о сериале о нём - литературная критика, 23.09.2021 11:26
- Встреча с читателями книги Детали и дали - миниатюры, 31.03.2021 19:07
- ЖерлИца - миниатюры, 10.10.2020 23:43
- Выход книги Детали и дали - публицистика, 29.07.2020 17:05
- Так говорил Иеротеус - история и политика, 16.06.2019 00:14
- Девять дней - стихи, 27.03.2019 23:33
- Про папу - миниатюры, 05.07.2016 00:15
|
Читатели
|
Рецензии
На странице отображаются рецензии, опубликованные 08.2024 в обратном порядке с 224 по 215
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Рецензия на «Поколения» (Арсений Загаевский)
Совершенно с Вами согласна. Так и в нашей семье, моё поколение
ещё помнит бабушек, а дедушками мы были не богаты. Их практически
не было. Родители всегда нас хвалили и баловали, пройдя страшную и жестокую
войну. Мы читали запоем. Стихи учили на спор, кто больше выучит за день.
Про отъявленных мерзавцев не знаю, не встречались.
Надеюсь генетическая память совести передалась по наследству.
Спасибо за публикацию.
Галина Поливанова 26.05.2022 17:36
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Про Щербакова, авторскую песню и чудеса» (Арсений Загаевский)
Благо дарю за интересную статью о Михаиле Щербакова!
Я начал его слушать в 18 лет, а родился я в 1970. Конечно, в то время я понимал далеко не все его песни, но на пару его выступлений в нашем городе Красноярске ходил, и один раз пришёл с магнитофоном для записи. Это я про свои юные годы говорю.
Прекрасно, что Михаил Константинович жив, выступает и творит.
Игорь Орловский 04.08.2021 18:53
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
+ добавить замечания
Рецензия на «Так говорил Иеротеус» (Арсений Загаевский)
Стамбулом стали называть Новый Рим мусульмане после его оккупации в 1453 году. В 11 веке Новый Рим никак не мог быть Стамбулом.
"6 локтей, т.е. под метр девяносто". Локоть = 45 см. Таким образом, 6 локтей = 2 м 70 см. Чуть ниже Голиафа.
Про Иеротеуса ничего не читал, благо дарю вас за познавательную статью!
Игорь Орловский 16.07.2021 17:46
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Игорь, спасибо за оба Ваши замечания. По первому - на самом деле, не совсем так: "Стамбул" происходит от обиходного названия Константинополя "Истанболон", которое широко употреблялось в Византии. Здесь же современное название употреблено просто для обозначения места. Тем не менее, пожалей, Вы правы, что лучше сказать "Константинополь".
По первому - конечно, это опечатка: шесть не локтей, а ступней, то есть 29 с чем-то сантиметров.
Еще раз спасибо за внимательное прочтение и интерес к теме!
Ваш,
АЗ
Арсений Загаевский 04.08.2021 15:56
Заявить о нарушении
"6 локтей, т.е. под метр девяносто".
Итак, не локтей, а ступней. Ступня 29 с чем-то см.
29 * 6 = 174 см.
Значит, не под метр девяносто, а под метр восемьдесят.
Такого же роста был прп. Илья Муромец - по одному источнику 177 см, по другому 180 см.
Под метр девяносто был английский король Эдуард Длинноногий.
Игорь Орловский 05.08.2021 03:03
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
+ добавить замечания
Ну,я подумала, а вдруг, относится.Потому что, "красиво, черт возьми". (М. Щербаков). Я обратила внимание на маршруты ваших странствий. Они, не то, чтобы абсолютно совпадают с моими, но ,по сути,одно и тоже. (Кипр, Индия, Ливан). Речь идет, конечно, о длительных командировках. И все эти настроения и состояния, которые возникают у "иных берегов", мне понятны. Я эти загранкомандировочные нюансы могу оценить.
И времени много, и ностальгия одолевает, и пишется в командировках хорошо. Но , как сказал все тот же Щербаков, "худший способ вербовки ближнего - биография с молотка". Не принимайте, пожалуйста, сказанное на свой счет. Пишете Вы очень хорошо и интересно. Буду читать Вас и дальше. Поздравляю с победой в конкурсе.
С уважением, М.Б.
PS. By the way, меня тоже номинировали, но я сочла себя недостойной))
Марина Баута 17.06.2021 18:02
Заявить о нарушении
Марина, спасибо!
А насчет биографии...
"Так что где-нибудь в Лаосе
Потанцуй еще на тросе
Или где-нибудь в Майами
Помаши еще руками -
Может, все-таки взлетишь")))
Арсений Загаевский 23.06.2021 18:47
Заявить о нарушении
"Примеряя, как для бала, антураж какой-попало...
И драгунский, и шаманский, и церковно-цирковой...".
Это скорее о А. Невзорове ))
Марина Баута 23.06.2021 21:48
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «90-й сонет - альтернативный перевод» (Арсений Загаевский)
Здравствуйте, Арсений!
Меня всегда интересовали переводы известных произведений.
Имея один подстрочник, поэты часто создавали абсолютно разные, более того: противоречевые тексты. И если не знать оригинала, то невозможно порой догадаться, что речь идёт об одном и том же первоисточнике.
Однажды в детстве я получила в подарок книгу, где были собраны стихи всемирно известных иностранных поэтов в переводе русских классиков.
Кстати, это весьма удачный подарок школьнику, изучающему иностранный язык!
И вот я вникала в точность подстрочника и разность авторских переводов.
У всех поэтов получались самостоятельные шедевры. Каждый уловил что-то своё, каждый вложил красоту своего мировосприятия.
В силу моего тогдашнего юного возраста я не учла, что десятилетия, а тем более столетия, искажают привычные слова и их значение.
А вот Вы это учли. И на мой скромный взгляд, Ваш вариант перевода психологически более точный. И он понравился мне больше, чем все ранее известные.
С уважением
Наталья Малинина Исаева 06.03.2021 04:47
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Здравствуйте, Наталья, и извините за задержку с ответом. Во-первых, спасибо, и я рад, что Вам пришлось по вкусу. Во вторых, вы очень правильно сказали, что века меняют смысл слов, делают многие устаревшими и непонятными. Это видно даже по русской классике девятнадцатого века, уж не говоря о Шекспире! Поэтому я свою задачу видел как «продирание» через это к авторской мысли, которая осталась абсолютно современной и глубокой. Радуюсь, если получается...
АЗ
Арсений Загаевский 14.03.2021 18:28
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
+ добавить замечания
Татьяна, извините за медленную реакцию - я здесь не так часто бываю, но Ваши слова меня глубоко тронули, хотя, конечно, Вы льстите мне. Похвала того, что ты сделал, всегда приятна, но дело даже не в этом. Чистота - вот ключевое слово. Как ее мало сейчас. Люди, в том числе и авторы, пытаются все время что-то выдумывать, интересничать, быть в тренде. А может быть, надо просто пытаться вернуться к изначальным чистым чувствам и реакциям? Я пытаюсь это делать, хотя наверняка не всегда получается.
Ещё раз душевное Вам спасибо!
Арсений Загаевский 03.12.2020 21:42
Заявить о нарушении
Арсений, рада, что вы ответили:). Я не льщу и не хвалю, когда не вижу повода. Могу кому-нибудь и разгромный отзыв написать - и уже не боюсь неадекватной реакции автора:). Но ваш текст действительно отзывается внутри. И ему хочется отозваться в ответ.
Татьяна Воронова 6 04.12.2020 00:21
Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «16. Таксим как зеркало и всё такое» (Арсений Загаевский)
У вас, Арсений, хороший, живой язык! Читается легко - сразу видно картинку. Турция - прекрасная страна! Собирался переезжать в Кемер когда-то, даже пытался турецкий учить. Мой прадед и одна из его дочерей бежали от красной заразы в Гражданскую войну через Турцию. Но затем он оказался в Иране, а она в Калифорнии. Вот и меня, вместо Турции, судьба забросила в Нидерланды. Интересная сейчас жизнь! Size iyi şanslar ve refah kardeşim! С уважением, Темиртас.
Темиртас Ковжасаров 10.03.2020 00:20
Заявить о нарушении
|
Избранные автором:
Не обнаружены
Добавившие в избранные автора:
|
|