СтихиСтат.com
поиск   новости   ГЕО   поддержка   видео   продвижение  
. . .

Саня Со Штрамповки Перейти на СТИХИ.РУ

 

Автор о себе

Саня Со Штрамповки

Саня Со Штрамповки

 

Произведения

 

Читатели

Читатель Произведение Дата Время Источник
неизвестный читатель 72   А. де Сааведра. Дон Альваро, или Сила судьбы. 1  20.04.2024 14:37 google.com
неизвестный читатель 72   А. де Сааведра. Дон Альваро, или Сила судьбы. 2  20.04.2024 14:28 google.com
Нищебродский Ив Чем кормятся птицы?  20.04.2024 10:55 произведение
неизвестный читатель 71   Ода сэру Персевалю  20.04.2024 06:19 не определен
неизвестный читатель 70   Когда гулял я в Летнем саде  20.04.2024 05:34 не определен
неизвестный читатель 69   Естественнонаучный трактат  20.04.2024 03:53 не определен
неизвестный читатель 8   Тамариск  20.04.2024 01:56 авторская страница
неизвестный читатель 68   Kreuzlied сонетообразная  19.04.2024 23:59 не определен
неизвестный читатель 67   2  19.04.2024 22:53 не определен
неизвестный читатель 66   Белая сирень  19.04.2024 22:24 не определен
неизвестный читатель 65   X. Basiliscus. Василиск  19.04.2024 21:40 не определен
неизвестный читатель 64   О буквах и птицах  19.04.2024 21:10 не определен
неизвестный читатель 63   Баллада о нарушителе  19.04.2024 19:02 не определен
неизвестный читатель 62   Несуразица  19.04.2024 17:21 не определен
неизвестный читатель 61   Винная виса  19.04.2024 16:32 не определен
неизвестный читатель 61   Висы о перехваченных письмах  19.04.2024 16:10 не определен
неизвестный читатель 60   Виса белых кустов  19.04.2024 10:27 не определен
неизвестный читатель 59   Подвиг Петра Сигунина  19.04.2024 09:39 не определен
неизвестный читатель 58   Баллада о нарушителе  19.04.2024 08:58 не определен
неизвестный читатель 1   Лето  19.04.2024 08:44 авторская страница

1-20  21-40  41-60   

 

Рецензии

Рецензия на «Солдат и гробовщик» (Саня Со Штрамповки)

Ух ты! Ну и сказочка! Тут тебе и "Лесной царь", и "Сон Татьяны", и страшные сказки Гоголя, и "Хозяйка Медной Горы". Ну и главный герой русских сказок - изобретательный солдат.
А кот на фотографии и впрямь на кота мало похож, скорее мышиного царя напоминает: вот как зубища торчат.

Анна Юрьевна Мартынова   02.03.2023 20:44     Заявить о нарушении
Ага! Почему-то в "Спящей красавице" Кот и Волк - как близнецы. Оба тёмно-серые и очень страшные. С Волком-то понятно, а вот Кота за что так?

"Все совпадения случайны", как говорится, хотя перечисленные вами параллели, пожалуй, действительно имеют место. Просто всё уже написано до нас и где-то в голове сидит, даже если о нём не думаешь и не вспоминаешь, когда своё пишешь - оно всё равно просачивается, как грунтовые воды.

Спасибо за интерес к сказкам!

Саня Со Штрамповки   03.03.2023 02:50   Заявить о нарушении
Рецензия на «Страдания последнего миннезингера» (Саня Со Штрамповки)

Какая радость читать Вас, Саня! Примите мою благодарность. Всего Вам доброго и поклон Люсе П.

Галина Ларская   28.01.2023 22:50     Заявить о нарушении
Спасибо за прочтение! И Вам - моё почтение;
Пускай в душе не гаснет свет! (И Люсе передам привет))

Саня Со Штрамповки   29.01.2023 03:03   Заявить о нарушении
Рецензия на «Люди и звери» (Саня Со Штрамповки)

Прекрасно !
Свежие нотки...

Игорь Ерохин 11   21.01.2023 14:07     Заявить о нарушении
Ой, спасибо! Аж пришлось перечитать (совсем забылись эти стишки). И правда понравилось, особенно про карликового льва))

Саня Со Штрамповки   22.01.2023 02:25   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мы переехали» (Саня Со Штрамповки)

Его не следовало бы переводить! Никому не следовало бы, настолько невыигрышный текст. Странно, что вы сами этого не заметили, а что вам не подсказали, уже не странно.

Терджиман Кырымлы Третий   02.12.2022 19:19     Заявить о нарушении
Это была моя инициатива (к-рая, как всегда бывает с инициативами, оказалась наказуемой, но это отдельная история). Я очень люблю и стихи, и прозу свт. Николая Сербского, и переводить его - сплошное удовольствие. Хотя, если вы судили об "Охридском прологе" по тому переводу, что был издан, мне тоже не странно ваше мнение. Не знаю, как там переведена проза, но переводы стихов ЧУДОВИЩНЫ. Кстати, на нашем сайте они есть. Переводчик скромно не назван. Ссылку на это позорище давать не буду.

Саня Со Штрамповки   03.12.2022 01:36   Заявить о нарушении
Не то. Вы меня не поняли. Текст невыигрышный для перевода.А сколько платят за страницу перев.прозы?
.
Памфлет "Страдия" перевели - в какой- то антологии. Я посмотрел- блёкло и нудно. После Бунина и Белого- бедно страшно! И вообще памфлет нудный. Но для юбилея годится. Я вообще ничего пока хорошего не читал из переводов.Кроме стихов Дучича- замечательно! Проза особенно бедная. И болгарская так же выглядит. Хазарский словарь оч.давно читал в И.Л. теперь попробовал - и сразу наткнулся на то, что молодым, воспитанным на гврри поттерах годится, а мне- кость в горло. Двух страниц не осилил.
Умный читатель вправе спросить: раз ОНО такое, зачем в русский тащить? Как апельсиы- уже объелись, вроде полуовощ.

Терджиман Кырымлы Третий   08.12.2022 16:27   Заявить о нарушении
... стихи с болг. на литпремию РБ перевёл Денис Карасёв. Или он молод настолько, или избалован- не пойму. Но читать тяжело. ДИКО! Такое впечатление, что переводились для " успешных" современников. Которым эта блоковская даже " мифь"- экзотика. Дебелянов подражал Блоку, и они были современниками.

Терджиман Кырымлы Третий   08.12.2022 17:10   Заявить о нарушении
Я не знаю, сколько платят за страницу. Я не понимаю, что значит "выигрышный" или "невыигрышный" текст. Я не профессиональный переводчик и переводами давно не занимаюсь. За "Охр.прол." мне не заплатили ничего, если не считать жалких 15 тыщ "аванса" за 3 года каторжного труда. После чего довелось ещё выслушать кучу гадостей в свой адрес.

Саня Со Штрамповки   08.12.2022 21:32   Заявить о нарушении
Я не знаю никаких Карасёвых и вообще я не в теме. Переводами больше не занимаюсь. Аминь.

Саня Со Штрамповки   08.12.2022 21:33   Заявить о нарушении
Перевод как вид поэтической деятельности мне уже неинтересен. Поэтому новых переводов здесь не появится, а старые выкладывать лень и скучно (здесь выложены не все, а столько, на сколько пороху хватило). Если вас интересует исключительно переводческая деятельность, здесь вы вряд ли что-либо ещё обрящете.

Саня Со Штрамповки   08.12.2022 21:38   Заявить о нарушении
Ладно, извините за назойливость. Странно это. Как только о деньгах и времени заводишь речь, так сразу и.

Терджиман Кырымлы Третий   09.12.2022 09:29   Заявить о нарушении
А что тут странного, если: а) я этим не занимаюсь с 2016г., а самым старым переводам на моей странице, вроде того же Охр.пролога, вообще по 20 с лишним лет; б) профессиональным переводчиком я не являюсь, филологического образования не имею; в) денег за переводы мне не платили (в качестве гонорара выдавали книги) и расценок, тем более нынешних, я знать не знаю; никаких связей с переводческим миром у меня не осталось после смерти двух людей, которые в своё время меня в этот мирок немножко ввели; г) на данный момент интерес к поэтическому переводу у меня угас.

Саня Со Штрамповки   09.12.2022 10:45   Заявить о нарушении
Рецензия на «Два соловья» (Саня Со Штрамповки)

Мисир(Мыср-тур.)- Египет.

Терджиман Кырымлы Третий   28.10.2022 18:57     Заявить о нарушении
Спасибо, я знаю.

Это очень старый перевод, сделанный для развлечения и тренировки. Я вообще не помню, что там написано. Я их не перечитываю. Сейчас мне всё это уже, извините, до лампочки.

Саня Со Штрамповки   29.10.2022 01:01   Заявить о нарушении
Рецензия на «Р. Петров-Ного. На Петров день» (Саня Со Штрамповки)

Банда из нового времени, кулак- также. Тут нужна куча сносок- вообще непонятно, о чём это, о ком.
А сколько вам платили за задание? Что почём? Трудные тексты вам давали. И неблагодарные.
Пятая колонна откуда-то...)
Автор родился при Тито- и турки донимают страдальцев каких-то...
Выбирай вы тексты самостоятельно, лучше был бы результат.

Терджиман Кырымлы Третий   28.10.2022 18:45     Заявить о нарушении
Я тоже не знаю, о чём и о ком. Сноски - дело составителей и комментаторов. В мои функции это не входило.

Платили книгами. Наверное, при определённом умении их можно было бы попытаться продать, но я катастрофически не умею ни продавать что-либо, ни зарабатывать деньги. Неумение фатальное и несовместимое с жизнью (в коей из всех человеческих умений ценится именно оно одно - умение зарабатывать деньги), но увы, такова планида и "сила судьбы". Меня в последнюю очередь волновало, "сколько за это платят" - главное, чтобы было интересно. А это было интересно. Хотя да, не всё, что случалось переводить, мне нравилось. Иногда даже верлибры занудно-заумные доставались, что я и вовсе не люблю. Но чем труднее задание, тем интереснее с ним справиться.
Книги же (кстати, хорошо изданные) расходились на подарки родне и друзьям, так что была от них и экономия, и польза в хозяйстве. Когда не знаешь, что дарить и/или не на что купить подарок, это неплохой выход.

Деньгами мне заплатили один раз - за перевод худ. прозы. Но это было тяжко. Стихи было переводить приятнее и привычнее. И как будто даже легче. Хотя, казалось бы, должно быть наоборот. Сколько заплатили (за несколько рассказов), уже не помню за давностию лет. Помню, что мне, как человеку неизбалованному, сумма пришлась вполне по душе.

Саня Со Штрамповки   29.10.2022 00:53   Заявить о нарушении
Рецензия на «Йован Драгашевич. Страх» (Саня Со Штрамповки)

На будущее- в сети есть сербская клава,-и вуковица, и латиница- забыл, как её. Набрать, скопировать- и сюда.
Звезда, не звёзды пали. Точнее- комета. Спутник Плоской Земли, вроде Лапуты. Это было в 1841 году. До 1845 катастрофа продолжалась.
.....
Хорошая стиха! Я её вскоре переведу иначе, ничего не сплагиачу- если два слова в исходнике так же удастся срифм., это не плагиат. Стиха правдивее, искреннее Байроновского сна.

Терджиман Кырымлы Третий   22.10.2022 16:00     Заявить о нарушении
За совет на будущее благодарю, но воспользуюсь им вряд ли, потому что всё это в прошлом. И даже если бы возникла такая необходимость, мне проще сфотографировать текст оригинала и вставить как иллюстрацию.

Саня Со Штрамповки   23.10.2022 01:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «В. Стоядинович-Чикош. Миленко и Благое» (Саня Со Штрамповки)

Гекзаметром надо было- не дактилем. Гекзаметров у меня мало, и здесь их не опубликую- тут копирайтеры и эскортницы в рубриках жируют. Якшича я много перевёл. Нирвану Диса надо переписать.

Терджиман Кырымлы Третий   19.10.2022 11:49     Заявить о нарушении
Всегда пожалуйста. Не Александр Иванович по-вашему, а Александар Лесо Иванович. Как я раньше не заметил ваш блог! ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ.

Терджиман Кырымлы Третий   21.10.2022 16:36   Заявить о нарушении
Вполне возможно. Но в выданных мне в своё время листках с текстами оригиналов было напечатано "Александр Иванович". А я чё? Мне чё дали, я то и перевожу, не заморачиваясь, кто там Лесо, а кто из леса.

Спасибо на добром слове; правда, для меня это никакой не блог, а удобное место хранения текстов.

Саня Со Штрамповки   22.10.2022 01:20   Заявить о нарушении
Рецензия на «Всё пройдёт» (Саня Со Штрамповки)

Это было хорошо!...

Олег Пчелинцев   10.08.2022 16:06     Заявить о нарушении

Избранные автором:

Добавившие в избранные автора:

Дополнительно по данным STIHISTAT.COM: ( ? )


@stihistat
StihiStat on FaceBook